Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activement
Avec enthousiasme
Condition effectivement au travail
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Effectivement
En bonne et due forme
En pleine activité
Frais effectivement supportés
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Rondement
être effectivement au travail

Traduction de «qui empêcherait effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power




puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred


condition effectivement au travail

actively at work requirement




revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income


Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer pleinement et effectivement à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Environment and Development and its Preparatory Process


rondement [ activement | en bonne et due forme | effectivement | en pleine activité | avec enthousiasme ]

actively
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la question de la concentration, comme je l'ai dit dans ma réponse à M. Nystrom, j'admets que la concentration est très élevée dans notre secteur des services financiers, et un coup d'oeil rapide sur les directives du Bureau de la concurrence empêcherait effectivement les banques, peut-être, de fusionner, si l'on tient compte de ce que le Bureau de la concurrence a prévu.

With respect to the concentration issue, as I answered to Mr. Nystrom, I agree that the concentration in our financial services sector is very high, and a cursory look at the Competition Bureau guidelines would indeed, perhaps, preclude the banks from merging, just looking at what the Competition Bureau laid out.


Cela permettrait effectivement—encore une fois, selon ce qu'a déclaré le premier ministre en septembre dans le cadre de l'accord avec les premiers ministres—de s'assurer que la péréquation suit la croissance du PIB et cadre toujours avec le pourcentage du PIB, et non pas avec un chiffre plus arbitraire qui entraînerait de nouveau un plafond, lequel empêcherait les provinces bénéficiaires de créer le contexte fiscal qu'elles recherc ...[+++]

Effectively that would—again consistent with the Prime Minister's utterances in September as part of the agreement with the premiers—effectively ensure that equalization keep track with GDP growth and would remain consistent with the percentage of GDP as opposed to a more arbitrary figure, which would again result in a cap that would impede the abilities of recipient provinces to create the necessary fiscal environments they're trying to achieve.


Cette pression démontrable sur le prix de détail ne serait pas suffisamment forte pour qu’on en conclue que le marché de gros pertinent est effectivement concurrentiel et qu’aucun opérateur ne dispose donc de PSM, mais elle empêcherait l’opérateur PSM au niveau de gros de fixer des prix de détail excessifs.

Such demonstrable retail price constraint would not be sufficiently strong to conclude that the relevant wholesale market is effectively competitive and therefore that no operator has SMP. This retail price constraint, however, should prevent the operator that has SMP at the wholesale level from setting excessive retail prices.


Cette pression démontrable sur le prix de détail ne serait pas suffisamment forte pour qu’on en conclue que le marché de gros pertinent est effectivement concurrentiel et qu’aucun opérateur ne dispose donc de PSM, mais elle empêcherait l’opérateur PSM au niveau de gros de fixer des prix de détail excessifs.

Such demonstrable retail price constraint would not be sufficiently strong to conclude that the relevant wholesale market is effectively competitive and therefore that no operator has SMP. This retail price constraint, however, should prevent the operator that has SMP at the wholesale level from setting excessive retail prices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il envoie un message clair. Mme Lynch, qui est présidente de la Commission des droits de la personne, a dit que cet article empêcherait les personnes d'essayer d'obtenir des dommages-intérêts ou une compensation par la voie des tribunaux, si, effectivement, il n'y a pas grand-chose à espérer d'un tel recours.

Madame Lynch, the president of the Human Rights Commission, indicated that this would prevent individuals from trying to get damages or compensation through litigation, if in fact there would be little hope of doing so.


Effectivement, rien n'empêcherait l'industrie automobile de créer un fonds pour tenter de contourner le peu d'obligations qui se retrouvent dans le Protocole de Kyoto.

There is nothing stopping the automotive industry from creating a fund to try to get around the few requirements of the Kyoto protocol.


La mise en œuvre de la politique de développement agricole exige un financement adéquat et toute diminution des crédits proposée pour le développement agricole aura un impact négatif sur la capacité des régions rurales de réaliser une croissance économique, ce qui empêcherait ces régions de contribuer effectivement au processus de Lisbonne.

The implementation of the Rural Development policy needs adequate funding and any cut in the proposed funding for Rural Development will impact negatively on the ability of rural areas to achieve economic growth thereby preventing these areas from effectively contributing to the Lisbon Process.


La Russie n'a pas adhéré à la COTIF (elle est signataire d'une autre convention ferroviaire internationale, l'accord SMGS, comme la Pologne, la Lituanie et les autres États baltes), mais rien n'empêcherait que les pays candidats, s'ils ont l'assurance que les règles communautaires seront effectivement mises en oeuvre, acceptent les documents russes; les documents SMGS sont déjà acceptés en Allemagne (et en Pologne), par exemple.

Although Russia is not a party to the COTIF rail convention (it is a signatory of another international rail agreement, SMGS, as are Poland, Lithuania and the other Baltic States),the candidate countries may, if they are satisfied that EC rules will be implemented, accept Russian documentation; SMGS-based documents, for instance, are already accepted by Germany (and Poland).


La Russie n'a pas adhéré à la COTIF (elle est signataire d'une autre convention ferroviaire internationale, l'accord SMGS, comme la Pologne, la Lituanie et les autres États baltes), mais rien n'empêcherait que les pays candidats, s'ils ont l'assurance que les règles communautaires seront effectivement mises en oeuvre, acceptent les documents russes; les documents SMGS sont déjà acceptés en Allemagne (et en Pologne), par exemple.

Although Russia is not a party to the COTIF rail convention (it is a signatory of another international rail agreement, SMGS, as are Poland, Lithuania and the other Baltic States),the candidate countries may, if they are satisfied that EC rules will be implemented, accept Russian documentation; SMGS-based documents, for instance, are already accepted by Germany (and Poland).


Ces projets pourraient être axés sur la protection de l'environnement, la réhabilitation des villes et la restauration du patrimoine culturel. - il convient "d'étudier de près la nécessité d'un engagement communautaire en faveur d'un programme de garantie pour les jeunes (constituant l'une des principales composantes du programme YOUTH START) qui empêcherait effectivement que tout jeune de moins de 18 ans se retrouve au chômage" et garantirait que "tous suivent une forme quelconque d'enseignement ou de formation, travaillent ou suivent un apprentissage combinant travail et formation".

These projects could focus on environmental protection, urban regeneration and the restoration of the cultural heritage - it is necessary "to look hard at the need for a Community-wide commitment to a youth guarantee scheme (as a key component of YOUTH START) which would effectively ensure that no young person under 18 could be unemployed", but that all "would either be in some form of education or training establishment, in work, or in a linked work-and- training apprenticeship".


w