Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Chose dangereuse en elle-même
Chose fondamentalement dangereuse
Elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Lettre pliée sur elle-même
Lettre à même
Lui-même
Moi-même
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Soi-même
Une société bien protégée et confiante en elle-même

Vertaling van "qui elles-mêmes devront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de tâches ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. T ...[+++]


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


lettre à même | lettre pliée sur elle-même

folder letter


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself


facteur de croissance produit par les cellules tumorales elle-mêmes

autostimulating growth factor


Une société bien protégée et confiante en elle-même

A Secure and Confident Society
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne fait aucun doute que les Premières nations elles-mêmes devront bâtir leur crédibilité auprès des institutions.

There is no question that First Nations communities themselves are going to have to build credibility with institutions.


Pour cette raison, les Premières nations elles-mêmes devront jouer un rôle de premier plan en vue de concrétiser ces changements.

For this reason, First Nations themselves would have to play an important role in bringing about the changes.


Bien que des progrès aient été réalisés, tous les ordres de gouvernement, ainsi que les Premières Nations elles-mêmes, devront faire des efforts soutenus pour obtenir des progrès à long terme.

While progress has been made, it will take continued efforts of government at all levels and the first nations themselves to achieve long-term progress.


En outre, les agences de notation et les entités notées elles-mêmes devront fournir des informations plus complètes et de meilleure qualité sur les données qui sous-tendent leurs notations, afin que les investisseurs professionnels puissent se forger leur propre opinion.

In addition, more and better information underlying the ratings would need to be disclosed by CRAs and by the rated entities themselves, so that professional investors will be better informed in order to make their own judgments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, les États membres, la Commission et l'Agence elle-même devront prendre les dispositions nécessaires pour assurer son utilisation effective.

To this end, the Member States, the Commission and the EMEA itself should be proactive in order to ensure that it is used effectively.


À cet effet, les États membres, la Commission et l'Agence elle-même devront faire tout leur possible pour assurer son utilisation effective.

With this aim in mind, the Member States, the Commission and the Agency itself should make every effort to ensure that proper use is made of this database.


Un autre point important de l’accord est que les entreprises elles-mêmes devront payer leurs factures dans un délai de 60 jours, à moins qu’il en soit convenu autrement entre les parties à des conditions qui ne sont pas inéquitables pour le créancier.

Another important point in the agreement is that businesses themselves will have to pay their invoices within 60 days, unless agreed otherwise between the parties on terms that are not unfair to the creditor.


C’est pourquoi je vous enjoins à faire quelque chose pour le volet financier, car deux Capitales de la culture - si elles doivent pouvoir proposer un bon programme - auront besoin d’une grande aide financière, outre l’énorme effort qui leur sera demandé et les importants montants qu’elles-mêmes devront trouver.

So I would urge that we do something about the financial basis, for two Capitals of Culture – if they are to put on a good programme – will need a great deal of support, quite apart from the enormous effort required of them and the amounts of money they themselves have to find.


La Commission nous a fourni là une excellente base, que les prochaines présidences et la Commission elle-même devront désormais intégrer progressivement à leur travail, concrétiser de plus en plus.

That was an extraordinarily sound foundation provided by the Commission and each successive presidency and Commission must now make that foundation more secure and give it ever more practical expression. Perhaps matters are not progressing quickly enough.


Mais suite aux diminutions des transferts, les provinces elles-mêmes devront couper pour effectuer le ménage que le ministre n'a pas fait dans sa propre cour.

However, as a result of cuts in transfer payments, the provinces will have to cut funding themselves and do the minister's dirty work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui elles-mêmes devront ->

Date index: 2021-09-11
w