Les établissements privés de diagnostic et de soins hospitaliers, qui ne cessent de se multiplier, se concentrent de plus en plus dans de grands groupes, qui déterminent désormais en grande partie la politique en matière de santé, tandis qu’une part significative du personnel médical reste sans emploi.
Private diagnostic and hospital foundations, which are constantly multiplying, are increasingly becoming concentrated in big groups which now largely determine health policy, while a significant section of medical capacity remains idle.