Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Bursite+
Cell d'animation
Cell.
Cellulaire
Celluloïd
Choriorétinite+
Démarche comme celle de l'oie
Episclérite+
Latente
Leucodermie+
Mobile
Musculaire+
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Prodromique
Protection supplémentaire à celle des gants
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Pulmonaire+
Péritonite+
Radiotéléphone cellulaire
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive
Tél. cell.
Téléphone cellulaire
Téléphone mobile

Vertaling van "qui dépassaient celles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
celluloïd [ cell,cellulo | cell d'animation ]

celluloid [ cell,cel | animation paper ]


séquence répétée analogue à celle du facteur de croissance épidermique | séquence répétée semblable à celle du facteur de croissance épidermique

epidermal growth factor-like repeat


téléphone cellulaire | tél. cell. | téléphone mobile | cellulaire | cell. | mobile | radiotéléphone cellulaire

cellular telephone | cellular phone | cell phone | mobile telephone | mobile phone | cellular terminal


mur d'une nappe libre ou captive à pression supérieure à celle d'une nappe sous-jacente | mur d'une nappe à pression supérieure à celle d'une nappe sous-jacente

negative confining bed


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


marques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande communautaire

trade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade mark




protection supplémentaire à celle des gants

glove plus protection


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)

Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la fin de 2007, les ventes mondiales de biens certifiés «commerce équitable» dépassaient 2,3 milliards d’euros,[8] (mais ces ventes restent inférieures à celles des aliments biologiques et représentent toujours moins de 1 % du commerce total)[9].

Worldwide sales of certified Fair Trade goods exceeded €2.3 billion by the end of 2007, [8] (but still an order of magnitude behind organic food sales and still less than 1% of total trade) [9].


Cet homme avait des valeurs qui dépassaient celles de la grande majorité des Canadiens et des Canadiennes, qu'il aimait profondément.

His standards were higher than most people's. He had a deep love for the Canadian people.


Chacun des vingt projets a été notifié séparément à la Commission et a fait l’objet d’une appréciation distincte de celle du régime général, étant donné qu’ils dépassaient le seuil de 250 MW fixé dans les lignes directrices concernant les aides d’État à la protection de l’environnement et à l’énergie.

The 20 projects were notified individually to the Commission and assessed separately from the general scheme as they exceed the 250 MW threshold set out in Guidelines on State aid for environmental protection and energy.


Nous reconnaissons tous que les excuses du premier ministre dépassaient largement la question des pensionnats, bien que celle-ci soit d'une grande importance.

We all recognize that the Prime Minister's apology went well beyond the issue of residential schools, as significant and important as that issue is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est évident que les insultes du député dépassaient les bornes et qu'aucune des deux personnes visées par celles-ci n'avait la possibilité de prendre la parole à la Chambre pour se défendre.

Clearly, the member's implied slur is beyond the pale and neither of the two individuals so maligned have the opportunity to rise in this place and defend themselves.


Sur la base de la reconstruction du marché ci-dessus, les parts de marché des parties sont plus exactes que celles figurant dans la décision au titre de l'article 6, paragraphe 1, point c), du règlement sur les concentrations; en 2010, elles ne dépassaient pas [30-40] % du marché global des groupes électrogènes haute vitesse d'une gamme de puissance supérieure à 0,5 MW. De surcroît, quelques concurrents importants sont présents sur ce marché, notamment GE.

Based on the above reconstruction of the market, the Parties’ market shares are more accurate than those included in the decision pursuant to Article 6(1)(c) of the Merger Regulation and are not exceeding [30-40] % in 2010 for the overall market for high-speed gas gensets with a power band above 0,5 MW. Moreover, a number of significant competitors are present in this market, in particular GE.


du 7 programme-cadre, où un bénéficiaire a appliqué une méthode de calcul des frais de personnel qui n'était conforme ni aux règles relatives au 6 PC, ni à celles relatives au 7 PC, de sorte que, pour un projet audité, les coûts déclarés dépassaient les coûts réels de plus de 17 %, cette même méthode étant appliquée à 13 autres projets,

the Seventh Framework Programme where a beneficiary applied a methodology for the calculation of personnel costs which did not comply with either the FP6 or the FP7 rules, and, accordingly, for one project audited, the costs declared were overcharged by more than 17 % and that the same methodology was applied to another 13 projects,


– du 7 programme-cadre, où un bénéficiaire a appliqué une méthode de calcul des frais de personnel qui n'était conforme ni aux règles relatives au 6 PC, ni à celles relatives au 7 PC, de sorte que, pour un projet audité, les coûts déclarés dépassaient les coûts réels de plus de 17 %, cette même méthode étant appliquée à 13 autres projets,

– the Seventh Framework Programme where a beneficiary applied a methodology for the calculation of personnel costs which did not comply with either the FP6 or the FP7 rules, and, accordingly, for one project audited, the costs declared were overcharged by more than 17 % and that the same methodology was applied to another 13 projects,


À la fin de 2007, les ventes mondiales de biens certifiés «commerce équitable» dépassaient 2,3 milliards d’euros,[8] (mais ces ventes restent inférieures à celles des aliments biologiques et représentent toujours moins de 1 % du commerce total)[9].

Worldwide sales of certified Fair Trade goods exceeded €2.3 billion by the end of 2007, [8] (but still an order of magnitude behind organic food sales and still less than 1% of total trade) [9].


En octobre 1997, une étude a démontré que 59 p. 100 des femmes inuites de Kivalliq dans le district de Keewatin et 65 p. 100 de celles de Qikiqatani, située dans le district de Baffin disposaient de taux de biphényles polychlorés (BPC), dans leur sang qui dépassaient de cinq fois le taux jugé critique par Santé Canada.

In October 1997, a study showed that 59 per cent of Inuit women in Kivalliq in the District of Keewatin, and 65 per cent of Inuit women in Qikiqatani in the District of Baffin, had levels of polychlorinated biphenyls, or PCBs, in their blood that were five times the level considered critical by Health Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui dépassaient celles ->

Date index: 2023-07-01
w