Cela m'intéressait, car comme dans tous les tribunaux provinciaux du pays, mais sûrement en Colombie-Britannique, lorsqu'un jeune contrevenant se présente devant le tribunal, vous savez que la procédure durera probablement au moins un an.
The reason for that is that like all other provincial courts in the country, I imagine, but certainly in British Columbia, when you start off the process with a young offender before the court, you're going to be there for probably about a year and maybe more.