Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application exigeant beaucoup de logiciels
Application utilisant beaucoup de main-d'œuvre
Avec beaucoup d'eau
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Qui donnera les soins?
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "qui donnera beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Qui donnera les soins? Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec [ Qui donnera les soins? ]

Who Will be Responsible for Providing Care? The Impact of the Shift to Ambulatory Care and of Social Economy Policies on Quebec Women [ Who Will be Responsible for providing Care? ]


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


tendance de l'émetteur à s'adresser à l'agence qui lui donnera la meilleure notation

rating shopping | credit rating shopping




construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


application exigeant beaucoup de logiciels

software-intensive application


application utilisant beaucoup de main-d'œuvre

labor-intensive application
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De façon générale, le projet de loi C-66 nous donnera beaucoup plus de latitude pour ce qui est de mettre sur pied ce type de programmes novateurs sans pour autant influencer la situation en ce qui concerne les logements qui existent déjà.

In general, the bill will give us far greater ability to introduce these innovative programs without influencing the existing situation.


Ce projet de loi donnera beaucoup de latitude au gouvernement dans ce domaine.

The new bill will give the government a lot of room in which to work in that respect.


Cela donnera beaucoup de temps au ministre fédéral de la Santé pour essayer de trouver une solution aux problèmes éventuels, avec l'aide de ses collègues, par le truchement d'un supplément à ce projet de loi.

This will provide a good deal of time for the federal Minister of Health, with the help of his colleagues, to try to iron out a way to deal with this to supplement the legislation.


L’excellent rapport de M. van Dalen, qui a été très largement soutenu au sein de la Commission, bénéficiera, je l’espère, d’un soutien tout aussi massif au niveau du Parlement, ce qui nous donnera beaucoup de force dans les négociations à venir.

Mr van Dalen’s excellent report, which has been very widely supported within the Commission, will, I hope, receive equally broad support from Parliament, which will give us a strong basis for future negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre ne se rend-elle pas compte qu'avec la formule qu'elle privilégie, elle donnera beaucoup plus de choix à certaines familles à l'aise qu'aux familles à revenu modeste?

Does the minister not realize that, with her formula, she is giving some wealthy families far more choice than low-income families?


La sécurité de l’approvisionnement énergétique nous donnera beaucoup à faire dans le futur.

The security of the energy supply will be keeping us very busy in future.


Cela donnera beaucoup de tonus à la stratégie de Lisbonne.

This will do much to boost the EU's Lisbon Strategy.


Il est clair que la Commission attachera beaucoup d'importance à la réponse que le Parlement donnera à notre communication qui, dès que vous l'aurez adoptée, sera minutieusement analysée.

Obviously the Commission will attach great importance to Parliament's response to our communication which, once you have adopted it, will be very carefully analysed.


J'espère et je souhaite, Madame la Présidente en exercice du Conseil, que le Conseil européen d'Helsinki nous donnera une Europe plus politique, une Europe plus unie et en définitive une Europe qui soit beaucoup plus communautaire et beaucoup moins intergouvernementale.

I hope and pray that the European Council in Helsinki can give us a Europe which is more judicious, more united and much more community-spirited, and therefore much less intergovernmental.


Nous sommes en train de mettre au point un code de pratiques qui contribuera probablement beaucoup à donner un aperçu de tous les processus que nous devons suivre en tant qu'éleveurs, et il donnera beaucoup de détails.

We are developing a code of practice that probably will help significantly in outlining all the processes that we as farmers have to face, and it will be going into detail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui donnera beaucoup ->

Date index: 2023-10-30
w