Ce qu'on a établi devant nous, et j'ai posé la question lors de l'étude en comité, mais je n'ai pas eu de réponse satisfaisante, ce que les consommateurs disent, appuyés par d'autres institutions, c'est que pour avoir une réduction de tarif interurbain, il fallait dépenser pour 40 $ en frais interurbains.
What consumer associations and other institutions told us—and I asked a question about this in committee, but I did not receive a satisfactory answer—is that to qualify for a reduction in long distance rates, they must first spend $40 on such calls.