Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir la boule à zéro
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir un crâne d'œuf
Avoir un titre de xxxx
Avoir une araignée au cerveau
Avoir une araignée dans la tête
Avoir une araignée dans le cerveau
Avoir une araignée dans le plafond
Avoir une case en moins
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoir une pureté de xxxx
Avoirs
Avoirs du FMI en monnaies
Avoirs en devises
Avoirs propres
Chute après avoir buté contre un objet
Connaître personnellement
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot
Ne plus avoir de cresson sur la fontaine
Ne plus avoir un poil sur le caillou
Ne plus avoir un poil sur le crâne
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Prendre
Prendre rang
Se servir d’un lave-linge
Titrer xxxx
être chauve comme un genou
être chauve comme un œuf
être chauve comme une bille
être habilité à agir

Traduction de «qui disaient avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


être chauve comme un œuf [ être chauve comme un genou | avoir un crâne d'œuf | être chauve comme une bille | ne plus avoir un poil sur le crâne | ne plus avoir un poil sur le caillou | avoir la boule à zéro | ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot | ne plus avoir de cresson sur la fontaine ]

be bald as a billiard ball [ be slick bald ]


titrer xxxx [ titrer ,xxxx | titrer xxx 0/00 | avoir un titre de xxxx | avoir un titre de ,xxxx | avoir un titre de xxx 0/00 | avoir une pureté de xxxx | avoir une pureté de ,xxxx | avoir une pureté de xxx 0/00 ]

assay .xxxx fine


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


avoir une araignée dans le plafond [ avoir une araignée dans le cerveau | avoir une araignée au cerveau | avoir une araignée dans la tête | avoir une case en moins ]

have bats in the belfry [ have a bee in one's bonnet | have rocks in the head ]


avoirs du FMI en monnaies | avoirs en devises

currency holdings




avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Combien d'entre nous, députés, avons reçu la visite de parents et de grands-parents qui disaient avoir de la difficulté à avoir accès à leurs enfants ou leurs petits-enfants?

How many members of parliament have had parents and grandparents come in and talk to them about the difficulty of getting access to their children or grandchildren?


Vous vous rappelez sans doute que, lorsque la Commission, il y a quelques mois, a proposé cette idée de semestre européen, c’est-à-dire qu’on se concerte au début de l’année, ensemble, pour préparer nos budgets, pour voir comment on peut avoir effectivement une coordination des politiques économiques, il y a eu immédiatement beaucoup de réactions de certains, que l’on connaît bien, qui disaient que cela remettait en cause la souveraineté nationale, que cela remettait même en cause les parlements nationaux.

As you will no doubt recall, when the Commission presented the idea, a few months ago, of having a European Semester, or a period at the start of the year when we work together to prepare our budgets, to see how we can actually coordinate economic policies, straight away, there was a great deal of reaction by certain well-known individuals, who were saying that this undermined national sovereignty and that it even undermined the national parliaments.


Il est évident qu’il ne peut y avoir de développement s’il n’y a pas appropriation, comme le disaient M. Hutchison et Mme Morgantini.

It is obvious that there can be no development if there is no ownership, as Mr Hutchinson and Mrs Morgantini were saying.


Ils ont pu constater qu'en 1996 le tiers des parents utilisaient la fessée, alors que six ans plus tard, en 2001, après une campagne de sensibilisation, ce nombre avait diminué à un quart des parents, et en 2002, seulement 3 p. 100 des enfants disaient avoir été battus, alors qu'en 1992 ils étaient 30 p. 100. De même, en 2002, 87 p. 100 des parents croyaient au bien-fondé de l'éducation parentale sans violence.

They discovered that, in 1996, 33 per cent of parents spanked their children; by 2001, after six years and a public awareness campaign, the number had dropped to 25 per cent. In 2002, only 3 per cent of children reported being beaten, compared to 30 per cent in 1992. Similarly, in 2002, 87 per cent of parents believed in the soundness of parental discipline without violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que le Conseil ait réussi à obtenir un accord à toutes les frontières est un miracle, parce que quatre ou cinq États, y compris mon propre ministre fédéral de l’intérieur, ne voulaient pas avoir de réglementation du tout et disaient être heureux de la façon dont les choses se passaient dans leur pays.

The fact that the Council has managed to come to any agreement at all borders on a miracle, because four or five states, including my own Federal Minister of the Interior, did not want to have any regulation at all and said they were happy with the way things were in their countries.


Ils ne veulent pas débattre des doléances qu’ils disaient avoir en déposant leurs motions d’opposition.

They do not want to debate the grievance they said they had when they tabled their opposition motions.


J’en ai été d’autant plus convaincu quand, peu après, en marge de la Conférence de Rome de la FAO, j’ai rencontré plusieurs ministres qui regrettaient eux aussi l’absence de contact direct, ce qu’ils disaient avoir espéré.

I became all the more convinced of this when, shortly afterwards, in the margins of the FAO Conference in Rome, I met many ministers who also regretted the absence of any direct contact, which they said they would have expected.


Je comprends ce que peut avoir de séduisant une approche intégrée, mais je partage l’avis de Mme Haug, qui disait que la situation est similaire à ce qui s’est passé dans le cas des politiques relatives aux femmes; pendant des années, tous ceux qui ne voulaient pas prendre en considération les questions relatives aux femmes disaient que ce n’était pas nécessaire de le faire puisqu’il y avait l’intégration des questions de genre.

I can see the attraction in an integrated approach, but I share Mrs Haug’s views, who said that the situation is similar to what we have seen in the case of policies on women’s issues; for years anyone who did not wish to give any consideration to women’s issues said that there was no need to do so because of gender mainstreaming.


En Ontario, l’enquête OSDUS dont il a été question au chapitre 6, démontre que, pour 2002, 19,3 % des étudiants disaient avoir conduit un véhicule une heure ou moins après avoir consommé du cannabis au moins une fois au cours des douze derniers mois.[19] De manière intéressante, 15 % disaient avoir conduit un véhicule moins d’une heure après avoir pris deux consommations ou plus d’alcool.

In Ontario, the 2002 OSDUS study described in Chapter 6 shows that 19.3% of the students had driven their car one hour or less after having taken cannabis at least once in the past twelve months.[19] More interesting is that this compares with 15% who said they had taken their car less than an hour after one or two drinks.


Notre examen des besoins des anciens combattants en matière de soins, il y a quelques années, a permis de constater que 83 p. 100 de nos clients déclaraient avoir du mal à dominer leurs douleurs. Plus de la moitié d'entre eux disaient avoir un état de santé passable ou médiocre, et pas moins de 28 p. 100 disaient souffrir de problèmes graves de dépression.

Our review of veterans care needs of some years ago found that 83 per cent of our clients reported trouble with pain, and more than half self-reported their health as fair or poor with fully 28 per cent suffering major depression.


w