Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation des différences
Assurance capital différé
Assurance de capital différé
Assurance à capital différé
Bien entendu
Bien sûr
Capital différé
Composante de différence de couleur
Différence de genre
Différence de la décision A
Différence entre femmes et hommes
Différence entre hommes et femmes
Différence entre les femmes et les hommes
Différence entre les hommes et les femmes
Différence entre les sexes
Différé
Durée du différé
Méthode des différences juste perceptibles
Méthode des plus petites différences
Méthode des plus petites différences perceptibles
Période du différé
Respect des différences
S'adapter aux différences
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Sexospécificité
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
à la différence de la décision A
à la divergence par rapport à la décision A
à tirant d'eau égal
évidemment

Vertaling van "qui diffère évidemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
différence entre les sexes [ différence entre les femmes et les hommes | différence entre les hommes et les femmes | différence entre femmes et hommes | différence entre hommes et femmes | différence de genre | sexospécificité ]

gender difference




assurance de capital différé | capital différé | assurance capital différé | assurance à capital différé

pure endowment insurance | pure endowment | pure endowment assurance


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

color difference signal | color-difference signal component | colour difference signal | colour-difference signal component


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

on even keel


période du différé | durée du différé | différé

deferral period | differed period | deferment period


méthode des différences juste perceptibles | méthode des plus petites différences perceptibles | méthode des plus petites différences

method of just noticeable differences | method of least perceptible differences


respect des différences [ acceptation des différences | s'adapter aux différences ]

accommodating differences


à la différence de la décision A | à la divergence par rapport à la décision A | différence de la décision A

departing from decision A


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces différences sont évidemment le reflet du degré de popularité du vélo dans les différents États membres, mais aussi, notamment, de la sécurité des pistes cyclables, de la sensibilisation des cyclistes eux-mêmes à la sécurité routière (par exemple le port du casque) et de la sensibilisation des automobilistes à la sécurité des cyclistes qui les entourent.

The differences of course mirror the popularity of cycling in different Member States but also e.g. the safety of bike paths, the safety awareness of cyclists themselves (e.g. helmet use) and the awareness among drivers of the safety of surrounding cyclists.


Je voudrais associer à ces remerciements, bien évidemment, notre secrétaire général, qui a été un redoutable négociateur dans cette affaire – et sans sa détermination, rien n’aurait été possible – mais également les quatre présidents précédents du Parlement européen, M. Pöttering, qui a voulu conclure ce dossier, M. Borrell, qui avait permis de faire un pas décisif, avec l’adoption du codex, M. Pat Cox, qui avait permis le découplage entre les différents statuts, et, bien évidemment, Nicole Fontaine, qui avait donné le signal de dépar ...[+++]

I would also, of course, like to extend our thanks to our Secretary-General, who has been a formidable negotiator on this topic – and without his determination, none of this would have been possible – and also to the four most recent Presidents of the European Parliament, Mr Pöttering, who was keen to complete this matter, Mr Borrell, who enabled us to take a decisive step forward with the adoption of the codex, Mr Cox, who made it possible to separate the various statutes, and, of course, Mrs Fontaine, who fired the starting pistol almost 10 years ago, so that we could finally have this report before us today.


Ces institutions mettent parfois en exergue des aspects différents, évidemment, mais sur bien des points elles œuvrent à la réalisation des mêmes objectifs.

They do, of course, sometimes emphasise different aspects, but on many counts they are striving towards the same objectives.


Ce qui diffère évidemment au Danemark, c’est que nous finançons nos systèmes de sécurité sociale transfrontaliers par le système fiscal général alors que, dans le reste de l’UE, l’on a davantage recours aux contributions spécifiques de sécurité sociale.

What of course distinguishes Denmark is that we fund our social security systems across the border via the general taxation system, while in the rest of the EU more use is made of earmarked social security contributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'explique le rapporteur, "les régions insulaires diffèrent évidemment les unes des autres à bien des égards mais n'en sont pas moins confrontées à des problèmes identiques : coût élevé des transports, approvisionnement en énergie et en eau cher ou déficient, accès réduit à l'éducation, aux loisirs ou à l'administration, pénurie de terrains exploitables".

Of course, there are many differences between different island regions, Mr Paleologos explains, but they all face the same problems: high transport costs, expensive or limited supplies of energy or water, limited access to education, information, entertainment and administration and a lack of exploitable land.


La cohérence et la complémentarité entre les différents niveaux sont évidemment primordiales.

Coherence and complementarity between the different levels is clearly essential.


Bien évidemment, les sensibilités diffèrent, mais, en fin de compte, cette méfiance est présente dans tous les États membres. Je crois que, de ce point de vue, il convient de fournir des réponses.

Of course, some people are more sensitive and others less, but all in all there is distrust in all the Member States. I believe that, from this perspective, answers need to be forthcoming.


Elle est ouverte aux parties concernées, dans les différents domaines, et le résultat est évidemment largement partie de l'investissement que font les différents participants.

It is open to the parties concerned, in the various areas, and the results are obviously largely a question of how much the various participants invest in them.


Au-delà de certaines différences dont la première est évidemment le nombre de réfugiés accueillis, de nombreux pays du Sud ou émergents connaissent les mêmes problèmes de gestion de flux migratoires mixtes et d'adéquation des systèmes de protection mis en place, que les pays occidentaux.

Beyond certain differences, the first of which is obviously the number of refugees received, many southern or medium-developed countries are facing the same problems of managing hybrid migratory flows and matching protection systems to needs as exist in the western countries.


Les pays en développement ont leurs propres modèles, qui diffèrent évidemment de ceux des pays développés.

The developing countries have their own constituencies, which of course differ from those in developed countries.


w