Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement
Arriération mentale moyenne
Commis aux vivres
Commise aux vivres
Programme Vivre sans violence
Programme Vivre sans violence dans la famille
Projet vivres contre travail
Projet vivres-travail
Satisfaction de vivre
Vivre et faire vivre la vieillesse
Vivre sans violence

Vertaling van "qui devront vivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
projet vivres contre travail | projet vivres/travail

food-for-work-project


7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

7th Environment Action programme | 7th Environment Action Programme to 2020 - Living well, within the limits of our planet | General Union Environment Action Programme to 2020 Living well, within the limits of our planet | 7th EAP [Abbr.]


projet vivres contre travail | projet vivres-travail

food-for-work project | FFW [Abbr.]


Programme Vivre sans violence dans la famille [ Programme Vivre sans violence | Vivre sans violence ]

Living Without Violence in the Family Program [ Living Without Violence Program | Living Without Violence ]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


commis aux vivres | commise aux vivres

purser's clerk | steward


Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]

Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]


Vivre et faire vivre la vieillesse

Aging: Live and Let Live


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Kosovars et les Serbes devront se regarder les uns les autres et cohabiter. Ils devront vivre quotidiennement les uns à côté des autres et devront entretenir des relations économiques, sociales et politiques.

The Kosovars and the Serbs will have to live next to each other and maintain economic, social and political relations.


Ces individus devraient rencontrer des organisations d'anciens combattants qui les aideraient à comprendre que ce qu'ils ont fait est mal. Ils écouteraient des personnes qui ont combattu, qui ont fait des sacrifices et qui, dans certains cas, devront vivre avec des blessures durant le reste de leurs jours.

I would propose that such individuals meet with veterans' organizations, which would help them understand that what they did was wrong; they would be educated by those who have served in combat and paid the price, at times by living with their injuries for life.


Nous devons croire à la face même de cette discussion sur ce sujet — que nous devons croire comme la bible — or, nous serons ceux qui devront vivre avec cette entente.

We are to take any discussion about this at face value — and take it for the gospel truth — yet we are the ones who are going to have to live with it.


– (PL) Madame la Présidente, il n’y a pas de fin à l’assassinat des chrétiens: aujourd’hui en Iraq, au Nigéria, en Égypte et en Afghanistan, hier au Soudan, en Inde et en Indonésie, et demain, s’ils n’ont pas encore été tués, s’ils ne sont pas encore devenus victimes de pogroms, de violences, de viols et d’agressions, ils devront vivre comme des parias, en cachant leur foi même là où leurs racines culturelles, politiques et économiques sont bien plus anciennes que l’apparition de l’Islam dans leur patrie.

– (PL) Madam President, there is no end to the murder of Christians; today in Iraq, Nigeria, Egypt and Afghanistan, yesterday in Sudan, India and Indonesia, and tomorrow, if they have not already been killed, if they have not already fallen victim to pogroms, violence, rape and aggression, they will have to live like pariahs, hiding their faith even in places where their cultural, political and economic roots are much older than the appearance of Islam on their homeland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette raison, ce que nous avons fait ici avec la Cour pénale internationale représente un pas important car toutes ces personnes sauront à l’avenir qu’il y a un juge au-delà du droit national et que, pour le reste de leur vie, elles devront vivre avec le fait qu’elles devront rendre des comptes.

For that reason, what we have done here with the International Criminal Court represents a major step forwards in that all such people will know, in future, that there is a judge beyond national law and that, for the rest of their lives, they will have to live with the fact that they will be held to account.


F. considérant qu'en raison de la crise économique, 50 à 100 millions de personnes supplémentaires seront prises au piège de la pauvreté et devront vivre avec moins de 1,24 USD par jour, ce qui menacera l'accès des démunis au financement ainsi que l'accès des familles à la nourriture, à l'éducation et au carburant,

F. whereas as a result of the economic crisis between 50 and 100 million more people will be trapped in poverty, living on less than USD 1.24 a day, which will undermine access to finance for the poor as well as families' access to food, education and fuel,


– (EN) Monsieur le Président, les scènes de dévastation et de destruction causées par le typhon Morakot resteront gravées dans nos mémoires pendant longtemps, mais nombreux sont les Taïwanais qui devront vivre avec les conséquences de cette tragédie durant les années à venir.

– Mr President, the scenes of devastation and destruction caused by Typhoon Morakot will remain in our minds for a long time, but many people in Taiwan will be living with the consequences of this tragedy for years to come.


Je peux vous dire ce que cela signifie: cela signifie que les jeunes concernés devront vivre dans la peur et souffriront peut-être de dépression.

I can tell you what that means: it means that these young people must live in fear and possibly suffer depression.


Monsieur le Président, lorsqu'un tel événement survient, c'est bien sûr triste pour une région et c'est également triste pour les employés et leurs familles qui devront vivre des moments difficiles.

Mr. Speaker, when something like this happens, it is sad, of course, for a region and also for the employees and their families, who will go through difficult times.


«Je tiens à exprimer mes plus sincères condoléances aux familles des victimes qui devront vivre avec le souvenir de cette journée d'horreur.

“I would like to express my deepest and sincerest condolences to the families of the victims who will have to live with the memory of this horrible day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devront vivre ->

Date index: 2023-09-10
w