Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abri de jardin
Cabane
Cabane de jardin
Cabane à outils
Cabanon
Compression du crédit
Contraction du crédit
Durcissement de la politique monétaire
Encadrement du crédit
Politique de resserrement du crédit
Rationnement du crédit
Remise
Remise de jardin
Resserre
Resserre de jardin
Resserre à outils
Resserrement
Resserrement de l'union douanière CE-Turquie
Resserrement de l'écartement
Resserrement de la marge bénéficiaire
Resserrement de la politique monétaire
Resserrement de la voie
Resserrement des marges de profit
Resserrement des mots
Resserrement du crédit
Resserrement fin de ligne
Réduction de l'écart coût-prix de vente
Réduction du rapport coût-prix de vente
Rétrécissement de l'écartement
Rétrécissement de la voie
Shed
étau coût-prix

Traduction de «qui devraient resserrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remise de jardin [ cabane de jardin | cabanon | cabane à outils | resserre à outils | remise | resserre | resserre de jardin | abri de jardin | cabane | shed ]

garden shed [ garden house | toolshed | tool shed | shed | garden storage shed ]


resserrement de la voie | resserrement de l'écartement | rétrécissement de la voie | rétrécissement de l'écartement

narrowing of the gauge | narrowing of the track | tightening of the gauge | tightening of the track


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


resserrement des mots [ resserrement fin de ligne ]

hariline ending


resserrement de la politique monétaire | politique de resserrement du crédit | durcissement de la politique monétaire

monetary tightening | tight monetary policy | tightening | monetary restraint | monetary stringency | tight money | tight money policy


resserrement des marges de profit [ étau coût-prix | resserrement de la marge bénéficiaire | réduction du rapport coût-prix de vente | réduction de l'écart coût-prix de vente ]

cost-price squeeze




resserrement de l'union douanière CE-Turquie

intensification of the EC-Turkey customs union


resserrement du crédit | rationnement du crédit | compression du crédit | encadrement du crédit

credit crunch | credit squeeze | tightening of credit | credit freeze


resserrement du crédit | contraction du crédit

credit crunch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un resserrement des règles applicables en matière de publicité en faveur des antimicrobiens vétérinaires s’impose, et les conditions d’autorisation devraient tenir suffisamment compte des risques et bénéfices présentés par les médicaments vétérinaires antimicrobiens.

The rules for advertising veterinary antimicrobials should be tightened, and the authorisation requirements should sufficiently address the risks and benefits of antimicrobial veterinary medicinal products.


Par son projet de loi, la ministre cherche, notamment, à répondre à un fort courant de l'opinion publique américaine qui croit que le Canada est devenu un Club Med pour les terroristes et qui est d'avis que les États-Unis devraient resserrer les contrôles aux frontières, ce qui risque d'entraver le commerce entre les deux pays.

With this bill, the minister is seeking among other things to respond to a strong current of public opinion in the United States which feels that Canada has become a kind of Club Med for terrorists and that the United States should tighten up its border controls, which is liable to be harmful to trade between the two countries.


5. estime que les pays de l'ANASE devraient aborder sans attendre, dans la conception de leur stratégie à long et à moyen termes, les importants défis en matière sociale, urbanistique et environnementale auxquels ils sont confrontés en ce qui concerne la gestion durable des ressources, et de l'eau en particulier, la protection de la biodiversité, la sécurité alimentaire et le changement climatique, tout comme la réponse aux catastrophes naturelles qui touchent fréquemment les pays de l'ANASE; à cet égard, invite la Commission à soutenir les efforts des pays de l'ANASE et appelle de ses vœux le resserrement ...[+++]

5. Takes the view that in devising their long-term and medium-term development strategy the ASEAN countries ought to address without delay the major social, urban and environmental challenges they face in connection to sustainable management of resources, in particular water, protection of biodiversity, food security and climate change, such as the response to natural disasters which frequently affect ASEAN countries. In this respect calls on the Commission to support the efforts of ASEAN countries and for tighter EU-ASEAN cooperation ...[+++]


27. déplore le contrôle et la censure exercés par les autorités chinoises sur l'internet; remarque avec inquiétude que le gouvernement chinois resserre sa surveillance de l'internet par le biais d'une nouvelle loi interdisant la trahison de secrets d'État, les atteintes à la fierté nationale, les menaces contre l'unité ethnique du pays ou les appels à des «manifestations illégales» ou à des «rassemblements de masse»; constate de ce fait qu'il n'y a plus pour ainsi dire de limite à la censure ou aux persécutions; est préoccupé par le manque de gardes-fous prévus par la nouvelle législation, permettant ainsi son utilisation abusive; so ...[+++]

27. Deplores the control and censorship of the internet by the Chinese authorities; notes with concern that the Chinese Government is tightening its surveillance of the internet by means of a new law that forbids people from betraying state secrets, harming national pride, endangering the country’s ethnic unity or making calls for ‘illegal protests’ or ’mass meetings’; notes that there is therefore no longer any real limit on censorship or persecution; is concerned by the lack of safeguards provided under the new law, making it possible to use it in an abusive way; emphasises that the terms ‘illegal protests’ and ’mass meetings’ shou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. déplore le contrôle et la censure exercés par les autorités chinoises sur l'internet; remarque avec inquiétude que le gouvernement chinois resserre sa surveillance de l'internet par le biais d'une nouvelle loi interdisant la trahison de secrets d'État, les atteintes à la fierté nationale, les menaces contre l'unité ethnique du pays ou les appels à des "manifestations illégales" ou à des "rassemblements de masse"; constate de ce fait qu'il n'y a plus pour ainsi dire de limite à la censure ou aux persécutions; est préoccupé par le manque de gardes-fous prévus par la nouvelle législation, permettant ainsi son utilisation abusive; so ...[+++]

27. Deplores the control and censorship of the internet by the Chinese authorities; notes with concern that the Chinese Government is tightening its surveillance of the internet by means of a new law that forbids people from betraying state secrets, harming national pride, endangering the country’s ethnic unity or making calls for ‘illegal protests’ or ‘mass meetings’; notes that there is therefore no longer any real limit on censorship or persecution; is concerned by the lack of safeguards provided under the new law, making it possible to use it in an abusive way; emphasises that the terms ‘illegal protests’ and ‘mass meetings’ shou ...[+++]


Monsieur le Président, si le resserrement de la reddition de comptes préoccupe le député de Palliser et les conservateurs à ce point, ils devraient fournir au directeur parlementaire du budget tous les renseignements dont celui-ci a besoin au lieu de l'obliger à s'adresser aux tribunaux pour les obtenir.

Mr. Speaker, if the member for Palliser and the Conservative Party are so concerned about increasing accountability, they would provide the PBO with all the information he needs, instead of forcing the PBO to go to court to get what he needs.


Lorsque ce scandale a éclaté, ce Parlement a adopté une résolution demandant que les règles de comptabilité des entreprises européennes soient renforcées. Aujourd’hui, en ma qualité de rapporteur, je peux vous présenter un paquet de mesures qui devraient resserrer le contrôle des comptables en général, et de ceux qui travaillent dans des sociétés en particulier.

At the time the scandal broke, this House adopted a resolution requesting that accountancy rules within companies in Europe be made more rigorous, and I am, today, as rapporteur, able to present to you a package of measures that should tighten up the supervision of accountants generally, and, more specifically, of those working within companies.


Il faudrait que le gouvernement prenne des mesures proactives pour aider à assumer les coûts du resserrement de la sécurité que devraient payer les communautés vulnérables pour protéger leurs établissements contre des attaques haineuses.

This would entail governments taking proactive measures to help defray the increased security costs that would have to be paid by vulnerable communities in protecting their institutions from hate-based attacks.


Les ministres des Finances du gouvernement fédéral et des provinces ont alors jugé qu'ils devraient resserrer leurs généreux crédits d'impôt.

It was deemed at that point by the provincial finance ministers and federal finance minister that the generosity of the credit should be cut back.


Pendant les audiences, un témoin nous a laissé entendre que les exportateurs canadiens devraient resserrer leurs liens avec Washington.

We heard during the hearings from a witness who suggested that Canadian exporters should enhance relationships beyond Washington.


w