Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment présentant des risques particuliers
Effectuer des présentations touristiques
Fournir des présentations sur le tourisme
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
L'électeur devra prouver son identité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
Présentation en compte
Présentation en forme de compte
Présentation en tableau
Présentation horizontale
Présentation sous forme de tableau
Présenter l’industrie touristique
Réaliser des présentations sur le tourisme
établissement présentant des dangers spéciaux

Vertaling van "qui devra présenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


l'électeur devra prouver son identité

the elector must prove his identity


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


présentation sous forme de tableau | présentation horizontale | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form | horizontal form


bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il va sans dire qu'après l'adoption de la base juridique, la Commission devra présenter une proposition de budget rectificatif qui devra être examinée et adoptée par l'autorité budgétaire.

It goes without saying, however, that after the adoption of the legal base, the Commission should make a corresponding proposal for an amending budget for the consideration and adoption by the budgetary authority.


Je crois qu’il est essentiel de souligner que chaque partie contractante devra présenter un plan de pêche pour les navires de pêche et les filets pièges qui capturent du thon rouge dans l’Atlantique Est et dans la Méditerranée. Ce plan devra mentionner, entre autres, les navires de pêche de plus de 24 mètres autorisés et les mesures adoptées afin de garantir que les quotas individuels ne soient pas dépassés.

Each contracting party – I think it is important to point this out – will have to submit a fishing plan for the fishing boats and pound nets that catch bluefin tuna in the Eastern Atlantic and Mediterranean which identifies, inter alia, the authorised fishing vessels over 24 metres and the measures introduced to ensure that individual quotas are not exceeded.


Deuxièmement, nous avons ajouté de nouvelles dispositions sur la prévention des déchets à l'article 8 bis. La Commission devra ainsi rendre compte de l'évolution de la production de déchets dans l'Union européenne ainsi que de l'étendue de la prévention des déchets d'ici 2011, et devra présenter, d'une part, des propositions sur la prévention des déchets d'ici 2014 et, d'autre part, des objectifs de découplage d'ici 2020.

Secondly, we have added new provisions on the prevention of waste, in Article 8a. These will mean that the Commission has to report on the evolution of EU waste generation and the scope for waste prevention by 2011, and by 2014 must produce proposals for waste prevention, and decoupling objectives for 2020.


Dans l'État membre de destination, le citoyen devra prévoir de 1 à 9 heures: il devra présenter jusqu'à 9 documents et contacter jusqu'à 7 organismes.

In the Member State of destination, workload for the citizen ranges from 1 and 9 hours and requires the presentation of up to 9 documents, and contacts with up to 7 institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès que les arbitres OMC auront décidé du montant des sanctions, l'Union européenne devra présenter à l'OMC une sélection définitive de produits d'une valeur totale équivalente au montant arrêté par les arbitres.

Once the WTO arbitrators rule on the amount, the EU will have to submit to the WTO a final selection of products of a value equivalent to the amount found by the arbitrators.


La Convention chargée de l'élaboration de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne devra présenter un projet en temps utile afin de permettre au Conseil européen de l'examiner avant la fin de l'année et d'en rendre possible sa proclamation conjointe par les Institutions.

The Convention to draw up the Charter of Fundamental Rights of the European Union will present a draft in good time for it to be considered by the European Council before the end of the year, and to make possible its joint promulgation by the institutions.


4. est d'avis que la Commission devra présenter sans délai des initiatives d'harmonisation législative permettant de lever l'ensemble des obstacles juridiques et administratifs actuels prévalant dans les divers États membres et qui entravent le développement de systèmes intégrés de négociation des titres et la valorisation des avantages découlant de l'accès à des marchés de capitaux de dimension communautaire; ce faisant, elle devra arrêter les garanties nécessaires pour protéger les investisseurs contre les risques de fraude et de mauvaise administration qui pourraient surgir à l'occasion de l'ouverture des marchés ...[+++]

4. Believes that the Commission should promptly table proposals for legislative harmonisation to eliminate the current legal and administrative obstacles in the various Member States to the development of integrated securities dealing systems and to the exploitation of the benefits deriving from access to certain Community-scale capital markets; subsequently, the necessary guarantees must be laid down to protect investors against the potential risks of fraud and maladministration resulting from the opening-up of financial markets; a thorough assessment of legal and fiscal barriers that prevent SMEs and corporate entities from reaping t ...[+++]


Le Conseil a soutenu, d'un commun accord, la demande de la délégation suédoise étant entendu que la Suède devra présenter à la Commission une demande officielle, dûment fondée.

By common accord, the Council supported the Swedish delegation's request on the understanding that Sweden would submit a duly substantiated formal request to the Commission.


Afin de vérifier le respect du plafond pour les aides régionales lors de l'encaissement du crédit fiscal, y compris l'obligation de respecter les règles de cumul d'aides, l'Espagne devra présenter des rapports annuels pendant toute la période où le crédit fiscal est en vigueur.

In order to verify compliance with the regional aid ceiling when the tax credit is exercised, including the obligation to comply with the rules on the combination of aid, Spain will have to submit annual reports throughout the period for which the tax credit is available.


Ce nouveau cycle devra présenter un visage radicalement différent des précédents.

A new Round has to be definitively different from its predecessors.


w