Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forces d'occupation
Grève avec occupation
Grève avec occupation d'usine
Grève avec occupation des lieux
Grève d'occupation
Grève des bras croisés
Grève sur le tas
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
La peinture devra être sèche à cœur
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver
Occupation militaire
Occupation territoriale
Renvoi automatique sur occupation
Renvoi des appels en cas d'occupation
Renvoi en cas d'occupation
Renvoi sur occupation

Traduction de «qui devra occuper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

attendant trunk group busy lamp


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

military occupation [ occupation forces | territorial occupation ]


renvoi automatique sur occupation | renvoi des appels en cas d'occupation | renvoi sur occupation | renvoi en cas d'occupation

call forwarding on busy | call forwarding busy | CFB | call forward on busy | call forward busy


grève d'occupation | grève des bras croisés | grève sur le tas | grève avec occupation | grève avec occupation d'usine | grève avec occupation des lieux

stay-in strike | sit-in | sitdown strike | sit-down strike
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ANASE et le forum régional de l'ANASE continueront à occuper une place centrale dans notre dialogue avec l'Asie du Sud-Est sur les problèmes politiques et les questions de sécurité, et l'UE devra jouer un rôle moteur dans le FAR.

ASEAN, and the ASEAN Regional Forum, will continue to be the major focus of our political and security dialogue with South-East Asia, and it will be important for the EU to play a pro-active role in the ARF.


Il n’aura pas le temps de s’occuper de Lisbonne, il n’aura pas le temps de s’occuper de Copenhague, parce qu’il devra négocier avec Sarkozy.

He will not have the time to deal with Lisbon, nor with Copenhagen, because he will have to negotiate with Mr Sarkozy.


Je crois donc que, dans le cadre des relations entre l’Union européenne et la Géorgie, cette question devra occuper une place importante.

I therefore believe that, in the context of the links between the European Union and Georgia, that issue will have to feature prominently.


Le choix des personnes appelées à occuper les fonctions de président du Conseil européen, de président de la Commission et de haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité devra tenir dûment compte de la nécessité de respecter la diversité géographique et démographique de l'Union ainsi que de ses États membres.

In choosing the persons called upon to hold the offices of President of the European Council, President of the Commission and High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, due account is to be taken of the need to respect the geographical and demographic diversity of the Union and its Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, vous avez eu tout à fait raison de dire que la santé publique devra occuper la place qui lui revient dans les nouveaux traités de l’Europe.

You also quite rightly said that public health must take its proper place in the new Treaties for Europe.


Je sais que les cas du Chili et du Mercosur sont différents, et je voudrais demander publiquement (nous le faisons déjà dans les rapports qui seront votés ce matin) que ces négociations progressent chacune en fonction de ses mérites, mais dans l'objectif qu'elles soient avancées ou achevées en vue de ce sommet qui devra occuper le prochain semestre.

I know that Chile and Mercosur are different cases and I wish to publicly request that each of these sets of negotiations be conducted on its own merits, something we requested in the reports that are to be voted on this morning.


L'UE devra déjà déployer de grands efforts pour conserver la position relative qu'elle occupe aujourd'hui.

The EU will have to work hard just to retain its present relative position.


L'UE a indiqué que pour elle le cycle du prochain millénaire devra être global et complet et que la question du développement devra occuper une place importante car le système doit être en mesure de tenir compte, pour y apporter une réponse, des contraintes économiques et sociales spécifiques aux pays en développement, en particulier les pays les moins avancés.

The EU indicated that in its opinion the next Millennium Round should be of a global and comprehensive nature with a strong development component as the system needs to be in a position to react to and take into account the specific economic and social constraints of the developing countries and, in particular, the least developed countries.


Après le progrès décisif que constitue Ottawa, il faut maintenant s’assurer que l’Union européenne et ses États membres s’occupent des nécessaires mesures de suivi à la fois dans leurs relations bilatérales et dans leur législation interne. De même, l'UE devra assumer son rôle de leader quand il s’agira de conforter et de maintenir la volonté politique nécessaire à une ratification complète du traité, y compris par mon pays, la Finlande.

In the wake of the breakthrough at Ottawa we now have to ensure that the Union and its Member States attend to the continued action that is vital both in bilateral relations and internal legislation and maintain a leading role, as political will is being strengthened and sustained, so that the agreement is signed and ratified comprehensively, and by my own country, Finland, also.


Elle sera nommée par le commissaire de la GRC, le directeur du SCRS, le commissaire de la concurrence ou un chef de police au sein de leur organisme respectif et elle devra occuper des fonctions liées à la protection de la sécurité nationale ou au contrôle d’application des lois (par. 16(3)).

The person is designated by the Commissioner of the RCMP, the Director of CSIS, the Commissioner of Competition or a chief of police within their respective organizations and must perform duties related to protecting national security or to law enforcement (clause 16(3)).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devra occuper ->

Date index: 2023-03-23
w