Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alarme inutile
Barrière inutile au commerce
Barrière non nécessaire au commerce
Devient sans objet
Facteur de matériel inutile
Non congruents à l'humeur
Obstacle inutile au commerce
Obstacle non nécessaire au commerce
Quand le manager devient «Coach»
Rêves d'angoisse
Stupeur maniaque
Un musée devient la 2e demeure du Parlement
éloigner les curieux
éloigner les inutiles
éloigner les personnes inutiles

Traduction de «qui devient inutile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obstacle non nécessaire au commerce [ barrière non nécessaire au commerce | obstacle inutile au commerce | barrière inutile au commerce ]

unnecessary barrier to trade [ unnecessary obstacle to trade ]


éloigner les personnes inutiles | éloigner les curieux | éloigner les inutiles

keep people away


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant

if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant




Un musée devient la 2e demeure du Parlement

A Museum Becomes Parliament's Second House






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, grâce au soutien d'un système de garantie mutuelle, une banque peut éviter la défaillance et assurer la continuité de ses services, il devient inutile de rembourser des déposants.

If, due to the support of a mutual scheme, a bank does not fail and its services are provided continuously, it is not necessary to reimburse depositors.


– (RO) L’application du droit européen est vitale pour permettre aux citoyens européens de profiter pleinement des avantages du marché intérieur car même la législation la plus efficace devient inutile si elle n’est pas appliquée.

– (RO) The application of European law is vital so that EU citizens can fully enjoy the benefits of the internal market as even the most effective legislation becomes redundant if it is not applied.


Compte tenu des garanties prévues dans la présente directive en vue de protéger ces objectifs, il devient inutile, pour les États membres, d’établir ou de maintenir d’autres restrictions visant à réaliser lesdits objectifs, sous réserve des articles 30 et 296 du traité.

In view of the safeguards provided by this Directive for the protection of those objectives, Member States would no longer need to introduce or maintain other restrictions for their achievement, subject to Articles 30 and 296 of the Treaty.


Compte tenu des garanties prévues dans la présente directive en vue de protéger ces objectifs, il devient inutile, pour les États membres, d’établir ou de maintenir d’autres restrictions visant à réaliser lesdits objectifs, sous réserve des articles 30 et 296 du traité.

In view of the safeguards provided by this Directive for the protection of those objectives, Member States would no longer need to introduce or maintain other restrictions for their achievement, subject to Articles 30 and 296 of the Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, grâce au soutien d'un système de garantie mutuelle, une banque peut éviter la défaillance et assurer la continuité de ses services, il devient inutile de rembourser des déposants.

If, due to the support of a mutual scheme, a bank does not fail and its services are provided continuously, it is not necessary to reimburse depositors.


Grâce aux données PNR, il devient possible de réduire considérablement les contrôles de police; dans la mesure où la surveillance peut se concentrer sur les passagers dont on a de bonnes raisons de penser qu’ils pourraient poser un risque bien réel, les contrôles et inspections inutiles sont épargnés aux autres .

With PNR data, police checks can be considerably reduced and surveillance can be focused on those passengers for whom there is a well-founded reason to believe that they might pose an actual risk, thus sparing the others pointless checks and inspections.


Dans la mesure où les dispositions relatives à de possibles dérogations ont été supprimées, il devient par conséquent inutile de définir des critères pour évaluer la conformité des dispositions législatives et des autres exigences.

Since the provision for possible derogations has been deleted, there is no need for establishing criteria for appraising the adequacy of legislative provisions and other requirements.


Pour d'autres (y compris certains des États membres les plus avancés), la concurrence est inutile, il existe de nombreuses possibilités de créer des approches «gagnant-gagnant», dans lesquelles la directive INSPIRE devient l'un des fondements des activités de l'administration en ligne.

Others (including some of the more advanced) demonstrated that competition is unnecessary — there is ample scope for creating ‘win-win’ approaches where INSPIRE becomes a building block for eGovernment activities.


Il est inutile de préciser que cette législation devient également problématique du point de vue de notre possibilité de venir en aide aux citoyens qui s'adressent au Parlement par des pétitions si, en fin de compte, tout ce que l'on peut répondre au pétitionnaire est que, quelles que soient les défaillances dans l'application au niveau national, il incombe aux autorités nationales compétentes d'y remédier.

Needless to say, such legislation also becomes problematic from the point of view of our possibility to be of assistance to citizens who turn to Parliament with petitions if, in the end, all that can be replied to the petitioner is that whatever shortcomings there are in the national application, it is up to the competent national authorities to remedy these.


Et si elle le sait déjà, la consultation du public devient tout à fait inutile.

And if this is already known, then hearing the public is a pointless exercise.


w