Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Congédier justement
Convenable
Convenant
Il se trouve que
Justement
Justement applicable
Propre
Précisément
Qualifié
Voulu

Traduction de «qui demandait justement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited




justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, nous devons faire preuve à l'endroit de la présidence, en tout temps, du respect que commande le poste. Il est plutôt ironique que le député remette en question votre décision sur une question pour laquelle il demandait justement du respect.

It is rather ironic that the hon. member questions your decision on an issue on which he has asked for respect.


Comme le demandait justement André Boisclair hier, peut-on prétendre politiquement que le Canada est uni alors que la nation québécoise n'a pas signé la Constitution du Canada?

As André Boisclair asked yesterday, can we claim that Canada is united politically when the nation of Quebec has not signed the Canadian Constitution?


Quel coup de chance! Le ministre des Finances se demandait justement à cet instant précis ce qu'il pouvait faire pour aider les petites gens à Noël étant donné la générosité du gouvernement envers les lobbyistes libéraux et les agences de publicité, le Parti libéral et David Dingwall.

What a stroke of luck, because at that very moment the finance minister had been thinking that the government had been so generous to Liberal lobbyists and advertising agencies, the Liberal Party and David Dingwall and he was wondering what he could do to help out the little people at Christmas.


Plutôt que de prendre des décisions rapides en lecture unique, il était judicieux d'opter d'abord pour de nouvelles négociations avec le Conseil et la Commission, parce que ce type de dossier, justement, demandait que l'on résolve toutes les questions difficiles en lecture unique, au lieu de se retrouver deux ans plus tard à passer des nuits blanches en réunions du comité de conciliation, pour discuter des mêmes problèmes que ceux que nous examinons aujourd'hui.

Rather than take snap decisions at a single reading, it was right to opt for further negotiations with the Council and the Commission, because this was precisely the sort of matter that lent itself to treatment at one reading with a view to resolving all the complex issues rather than burning the midnight oil two years hence at meetings of the Conciliation Committee, which would have had to discuss the same problems we are examining today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il m’appartient, Monsieur le Président - et vous savez de quoi je parle -, de rappeler une fois encore notre résolution de 1994 sur les mesures internationales nécessaires à cette protection effective des peuples autochtones, qui demandait justement la mise en place d’une délégation interparlementaire entre les membres de ce Parlement et les représentants des peuples indigènes.

It is my duty, Mr President – and you know what I am talking about – to remind you again of our 1994 resolution on action required internationally to provide effective protection for indigenous peoples, which in fact called for the setting-up of an interparliamentary delegation composed of Members of this Parliament and representatives of indigenous peoples.


En ce qui a trait à votre discours de ce matin, nous, en tant que comité, avons adopté un rapport unanime qui demandait justement qu'on règle les vraies affaires.

As regards you statement this morning, we, as a committee, adopted a unanimous report specifically requesting that the real issue be resolved.


Il est scandaleux que cela ait pu se produire quelques semaines à peine après l'adoption à la Chambre d'une motion présentée par mon collègue d'Acadie—Bathurst, et appuyée par moi-même, qui demandait justement à la Chambre de rétablir les prestations d'AE pour les travailleurs saisonniers.

It is a real shame that this could happen only a few short weeks after the House adopted a motion introduced by my colleague from Acadie—Bathurst and seconded by myself which called on the House to restore EI benefits to seasonal workers.




D'autres ont cherché : approprié     choisi     congédier justement     convenable     convenant     il se trouve     justement     justement applicable     propre     précisément     qualifié     qui demandait justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui demandait justement ->

Date index: 2024-10-06
w