Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui demandait comment le parti réformiste pouvait soutenir " (Frans → Engels) :

M. Peter Goldring (Edmonton-Est, Réf.): Monsieur le Président, j'ai pensé qu'il était important de répondre à la question du député d'en face, qui demandait comment le Parti réformiste pouvait soutenir le processus référendaire dans son livre bleu et ses orientations, comment cela est relatif et pourquoi j'ai peut-être une opinion divergente sur cette question, sachant qu'elle a très clairement été posée dans un référendum.

Mr. Peter Goldring (Edmonton East, Ref.): Mr. Speaker, I felt that it was important to answer the question from the member opposite when the member was questioning how the Reform Party could have in its blue book and its policies support for the referendum process and how that is relative and why I might have a differing opinion on this matter seeing that it very clearly was initiated through referendum.


Si un Parti ne pouvait pas présenter 50 candidats aux élections générales, on lui demandait de vendre tous ses éléments d'actif et de les remettre au receveur général (1045) Cette loi, assez retorse, visait clairement en 1992-1993 à priver le Parti réformiste du Canada et le Bloc québécois de la possibilité d'affronter les autres ...[+++]

If a party could not run 50 candidates in a general election it was required to sell all of its assets and turn them over to the Receiver General (1045) That was a mean-spirited type of law that was aimed clearly at the Reform Party of Canada and the Bloc Quebecois in 1992-93 to try to take away their ability to fight a subsequent election if they were not able to get 50 candidates in that 1993 election.


Le ministre a commencé son discours aujourd'hui en demandant comment le Partiformiste pouvait avoir l'audace de vouloir débattre cette question à la Chambre.

The minister began his remarks today by having the gall to question the Reform Party for even wanting to debate this issue in the House.


Il y a déjà, dans la loi, on vient de le démontrer, des marges suffisantes pour qu'on puisse assurer cette représentativité dans l'avenir. Tout à l'heure, on nous demandait comment on pouvait, nous, du Bloc québécois, refuser la vision qu'a le Parti réformiste du Sénat triple E. Justement, le Sénat triple E multipliait la vision des écarts.

We were asked earlier how we, from the Bloc Quebecois, could not share the triple E Senate vision of the Reform Party.


Comment il se fait qu'en comité, au Comité mixte permanent des langues officielles, le député de Macleod, le représentant du Parti réformiste, ait voté contre une proposition du comité qui demandait à la province d'établir la Capitale nationale, c'est-à-dire la nouvelle ville d'Ottawa qui va se restructurer d'ici à l'an 2001, comment il se fait qu'il se soit opposé à ce que la ville d'Ottawa devienne bilingue?

How it is that in the Standing Joint Committee on Official Languages the hon. member for MacLeod, as a representative of the Reform Party, voted against a proposal from the committee asking the province to designate as bilingual the national capital, the new city of Ottawa, which will be restructured by the year 2001. Why did he object to the city of Ottawa becoming bilingual?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui demandait comment le parti réformiste pouvait soutenir ->

Date index: 2021-01-29
w