Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'attention
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de donner des renseignements
Devoir de loyauté
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit d'ingérence
Droit de garde
Ingérence
Manquement au devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir fiducial
Médicament non pris le patient n'y croit pas
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire
Violation de devoir de fiduciaire
Violation de devoir fiducial
Violer un devoir fiducial

Vertaling van "qui croit devoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


médicament non pris : le patient n'y croit pas

Drug not taken - pat disbelief


violation de devoir fiducial [ violation de devoir de fiduciaire | manquement au devoir de fiduciaire ]

breach of a fiduciary duty


manquer à un devoir fiducial [ manquer à un devoir de fiduciaire | violer un devoir fiducial ]

breach a fiduciary duty


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux laisser à la Chambre le message qu'on croit devoir se pencher sérieusement sur la question de la sécurité nucléaire et qu'on doit respecter nos obligations internationales afin de mieux coopérer avec les autres pays en matière de stratégie visant à lutter contre le terrorisme nucléaire.

The message I want to share with the House is this: we believe that we need to take a serious look at nuclear safety and that we need to meet our international obligations in order to co-operate better with other countries as regards strategies used to fight nuclear terrorism. There is no question about that.


Le gouvernement continue de dire que, selon son expérience, il croit devoir faire cela.

The government continues to say that this is what it believes it must do, based on its experience.


Je me demande si le député peut expliquer les éléments qu'il croit devoir être présents dans un processus de consultations.

I wonder if the member could comment on the elements that he believes need to be present in a consultative process.


Mon propos n'est pas de critiquer certains gouvernements en particulier, mais le plus grand mal de l'Europe est que chacun croit devoir suivre sa voie propre et isolée.

Right now, I do not want to criticise individual governments, but Europe's underlying bane is that everyone thinks they have to go their own way in isolation from everyone else.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon propos n'est pas de critiquer certains gouvernements en particulier, mais le plus grand mal de l'Europe est que chacun croit devoir suivre sa voie propre et isolée.

Right now, I do not want to criticise individual governments, but Europe's underlying bane is that everyone thinks they have to go their own way in isolation from everyone else.


Je m’exprime de bonne foi comme un homme qui croit dans l’unité européenne, et qui croit que l’Europe a le devoir de mettre en œuvre des politiques morales qui ne cherchent pas à imposer au reste du monde des solutions à des problématiques sur lesquelles nous sommes nous-mêmes divisés en Europe.

I am speaking in good faith as someone who believes in European unity, and who believes that Europe’s task is to pursue moral policies that do not attempt to impose on the rest of the world solutions to issues upon which we ourselves are divided in Europe.


Honorables sénateurs, en comité nous avons pu entendre des propos très durs envers les gais et lesbiennes, des propos auxquels aucune personne qui vit dans une société libre et démocratique ne croit devoir être confrontée un jour.

Honourable senators, in committee we heard some very harsh comments on gays and lesbians, comments no person living in a free and democratic society thinks he or she will ever hear.


D’où la demande suivante au Parlement : nous ne devons pas à nouveau mettre en doute la directive, comme Mme Breyer croit devoir le faire.

Hence, my request to Parliament to the effect that we should not again cast doubt upon the directive, as Mrs Breyer thinks we have to.


Je sais qu'avec ces précisions, je risque de faire l'objet d'une diabolisation médiatique et de tomber dans le piège que certaines parties du rapport tendent à ceux d'entre nous qui osent encore exprimer leur opinion face aux exagérations qui sont à la base d'une augmentation du racisme et de la xénophobie, que le rapport de la baronne Ludford croit devoir constater.

I know that in making these points I risk being demonised by the media and falling into the trap some sections of the report are setting for those among us who still dare express their opinion in the face of the exaggerations on which Baroness Ludford’s report bases what it sees as a rise in racism and xenophobia.


Si un fonctionnaire est en possession de renseignements qu'il croit devoir remettre au ministre ou au ministère, il devrait pouvoir le faire sans craindre de représailles, au lieu de devoir considérer que son seul recours est d'engager une procédure interminable et très traumatisante.

If a person were in possession of information that he or she thought should be brought to the minister or to the department, I think they would far rather be able to simply give that information to the department or to the minister without fear of reprisal rather than to know their only other recourse was to go through this long, drawn-out, and very traumatic legal process.


w