Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui croisait " (Frans → Engels) :

Par conséquent, pendant l'année ou les deux années qui se sont écoulées avant que le projet de loi n'arrive à cette étape-ci — et avant qu'il ne soit adopté il se sera écoulé trois ans —, d'autres fraudes ont été commises pour une valeur de 10 millions de dollars par année, et cela, pendant que le gouvernement se croisait les bras.

Therefore, for the year or two that it has taken to get the bill this far, and by the end it is going to be three years, we have seen about $10 million more fraud committed per year, while the government did nothing.


De plus, si on croisait de la morue, il fallait faire de la surveillance et suivre un protocole qui exigeait de s'éloigner à trois, quatre ou cinq milles de la zone, je crois.

Also, if you encountered cod, there was monitoring and a protocol that you had to move away from that area by three, four, or five miles, I think.


Alors que le Québec produisait et présentait, avec le Manitoba, un des premiers plans de lutte aux changements climatiques au Canada, pendant ce temps, le gouvernement fédéral se croisait les bras.

While Quebec, with Manitoba, was preparing and presenting one of the first plans to combat climate change in Canada, the federal government was sitting on its hands.


Je pense à des collectivités comme celles d'Ignace, Red Rock, Kenora, Opasatika, Béarn et Malartic, qui n'ont pas réussi à surnager, pendant que le gouvernement se croisait les bras en les regardant s'enfoncer.

They were starved of support. There are communities like Ignace, Red Rock, Kenora, Opasatika, Béarn and Malartic that have gone down, and the government has sat back and watched them go down.


Je pense que le fait que le navire croisait dans des conditions inappropriées était la responsabilité de l’armateur, du capitaine et de la compagnie pétrolière propriétaire du chargement, mais aussi, et surtout, de la société de classification ABS, dont l’inspection effectuée dans le port de Dubaï quatre mois avant la catastrophe n’avait pas été menée correctement, comme l’indique l’audit conduit ultérieurement par l’Association internationale des sociétés de classification.

I think that the fact that the vessel was sailing in an unsuitable condition was the responsibility of the owner, the captain, the oil company that owned the cargo, but above all, it was the responsibility of the classification society ABS, whose inspection conducted in the port of Dubai four months before it sank had not been correctly carried out according to the audit subsequently conducted by the International Association of Classification Societies.


Il s'agit de financer 197 millions d'euros des 281 que coûterait la reconversion de la flotte qui croisait dans les eaux marocaines, une flotte et une industrie sources d'emplois dans des régions qui comptent parmi les plus défavorisées de l'actuelle UE : la Galice, l'Andalousie, l'Algarve.

It was a question of providing EUR 197 million of the EUR 281 million it will cost to convert the fleet which previously fished in Moroccan waters, a fleet and an industry which provides employment in the least-favoured regions of the current EU: Galicia, Andalusia and the Algarve.


Le sénateur Forrestall: Je parle du fait que le NCSM Halifax, qui croisait à 300 milles au large de la côte est, n'avait pas d'hélicoptère à bord et que cela a pris entre 15 et 20 heures pour amener un blessé grave à l'hôpital de St. John's.

Senator Forrestall: I am talking about the HMCS Halifax sitting 300 miles off the East Coast without a helicopter on it and having to go for 15 or 20 hours to bring a seriously injured seaman to hospital in St. John's.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement se croisait     croisait     fédéral se croisait     navire croisait     flotte qui croisait     ncsm halifax qui croisait     qui croisait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui croisait ->

Date index: 2025-08-11
w