Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude clairement démontrée
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Idée qui se dégage clairement
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

Vertaling van "qui croient clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers




prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out


aptitude clairement démontrée

capacity clearly demonstrated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai déjà lu un grand nombre de commentaires favorables de la part d'éminents historiens et directeurs de sociétés muséales du pays qui croient clairement que le gouvernement se dirige dans la bonne direction. En effet, ils pensent que la création de ce musée permettra non seulement de mieux partager la vaste collection nationale qui se trouve ici avec certains des petits musées canadiens, comme je l'ai déjà souligné, mais aussi de mieux célébrer notre identité canadienne et les événements qui l'ont façonnée.

I have already read a number of very supportive quotes from a number of prominent Canadian historians and directors of museum societies who clearly believe that the government is moving in a great direction, not only to be able to better share our vast national collection that is housed there with some of the smaller museums across the country, as I have already highlighted, but also because it allows a greater celebration of who we are as Canadians and how we got to be that way.


Monsieur le Président, le ministre voudrait que les gens le croient lorsqu'il affirme qu'il ne savait pas que Mme Migneault était la femme d'un ancien combattant, même si elle le lui a dit clairement alors qu'elle se trouvait à quelques pieds de lui.

Mr. Speaker, the minister expects people to believe that he did not know that Ms. Migneault was the spouse of a veteran, even though she said flat out, “I'm just a vet's spouse” while standing a few feet away.


C’est pourquoi il est important pour ceux d’entre nous qui croient aux idéaux européens - et il s’agit clairement de la majorité - que nous soyons capables d’apporter autant que possible une réponse commune.

This is why it is important to those of us – and this is clearly the majority – that believe in European ideals that we are able to have as much as possible a common response.


Ces personnes croient clairement que c'est un bon budget.

If not this budget, what? This budget is good for a lot of people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble que les Britanniques soient de cet avis, car un récent sondage d’opinion du Times montre clairement qu’ils ne croient plus au soi-disant réchauffement climatique d’origine humaine.

It seems that the British people are onto this, because a recent opinion poll in The Times newspaper clearly shows that the British people no longer believe in so-called man-made global warming.


En réalité, si vous convainquez les chefs d’État ou de gouvernement d’écrire sur cette feuille non pas la liste des noms qui apparaissent dans les journaux et à la télévision, mais bien l’idée qu’ils se font de la politique étrangère de l’Union européenne, nous aurons alors fait un grand pas en avant. En effet, s’ils nous indiquent clairement s’ils croient, par exemple, en une coordination renforcée ou en une véritable politique étrangère, il sera alors facile de mettre un visage et un nom sur la personne qui nous représentera dans le monde.

In fact, if you convince the Heads of State or Government to write on this sheet not the string of names appearing in the newspapers and on the television, but the idea that they have of European Union foreign policy, then we will have made a major step forward, because if they make it clear to us whether they believe, for example, in greater coordination, or in a genuine foreign policy, it will be easy then to put a face and a name to the person who will have to represent us in the world.


Les Irlandais ont clairement indiqué qu’ils croient au projet européen.

The Irish people have clearly stated that they believe in the European project.


Malgré cela, je suis très satisfaite de plusieurs choses que M. Seeber a mises en évidence et développées sur la base du document de la Commission, en indiquant clairement que l’eau est un droit universel – de l’eau pour tous – et que nous devons tenir compte du fait que nous avons besoin d’une coopération plus étroite entre les régions, un phénomène qui n’est, selon moi, pas à jour en ce moment, et une bonne leçon pour tous ceux qui croient que l’eau appartien ...[+++]

Despite this, I commend several things that Mr Seeber has highlighted and expanded on based on the Commission document, by making it clear that water is everyone’s right – water for all – and that we need to take into account that we need to have closer cooperation between the regions, which is a phenomenon that I do not think is up to date right now, and which is a good lesson for all those who believe that water belongs to whoever has it in a river in their backyard.


Les Canadiens croient clairement que la loi ne devrait jamais permettre que l'on diffuse ou mette en circulation ou même que l'on crée ce genre de matériel.

Canadians clearly believe that the law should never permit such material to be distributed or circulated or even created.


M. Reynolds (West Vancouver Sunshine Coast) , appuyé par M. Harper (Calgary Sud-Ouest) , propose, — Que, de l’avis de la Chambre, si 69 % des Canadiens récemment sondés croient que le « régime politique fédéral » est corrompu, cela s’explique du fait que les ministres du gouvernement en place ont refusé de divulguer leur code de conduite secret, qu’ils ont manqué aux promesses faites dans le livre rouge des libéraux, telle la promesse de nommer un conseiller en éthique indépendant tenu de rendre compte directement au Parlement, et qu’ils ont négligé de répondre clairement à ceux qu ...[+++]

Mr. Reynolds (West Vancouver Sunshine Coast) , seconded by Mr. Harper (Calgary Southwest) , moved, — That, in the opinion of this House, the reason why 69% of Canadians polled in a recent survey viewed the “federal political system” as corrupt is because Ministers of this government have failed to make public their secret Code of Conduct, have broken their own Liberal Red Book promises such as the one to appoint an independent Ethics Counsellor who reports directly to Parliament and have failed to clear the air over allegations of abusing their positions to further their own interests and those of their friends.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui croient clairement ->

Date index: 2023-07-15
w