Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuerait puissamment à

Traduction de «qui contribuerait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuerait puissamment à

would prove a powerful factor in


une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires

such a diversification would also contribute to the mitigation of the budgetary problems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Luxembourg est désormais le cinquième pays à annoncer une contribution au plan d’investissement par l’intermédiaire de sa banque nationale de développement: en février, l’Allemagne a déclaré qu’elle y apporterait une contribution de 8 milliards d’euros par l’intermédiaire de la KfW; toujours en février, l’Espagne a annoncé une contribution de 1,5 milliard d’euros par l’intermédiaire de l’Instituto de Crédito Oficial (ICO); en mars, la France a fait savoir qu’elle s’engageait à hauteur de 8 milliards d’euros par l’intermédiaire de la Caisse des Dépôts (CDC) et de Bpifrance (BPI), et l’Italie a annoncé qu’elle contribuerait à hauteur de 8 mill ...[+++]

Poland is now the sixth country to announce a contribution through its National Promotional Bank: Germany announced in February that it would contribute €8 billion to the Investment Plan through KfW. Also in February, Spain announced a €1.5 billion contribution through Instituto de Crédito Oficial (ICO). In March, France announced a €8 billion pledge through Caisse des Dépôts (CDC) and Bpifrance (BPI) and Italy announced it will contribute €8 billion via Cassa Depositi e Prestiti (CDP). In April Luxembourg announced that it will contribute €80 million via Société Nationale de Crédit et d’Investissement (SNCI).


Puisque les 39 projets étaient pour ainsi dire identiques, madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle nous dire sur quels critères le gouvernement Harper s'est appuyé pour déterminer à quels projets il contribuerait et à quels projets il ne contribuerait pas?

Since all 39 projects were essentially identical, could the Leader of the Government in the Senate tell us the criteria that the Harper government used to make the decisions about which projects would receive federal funding and which would not?


Cela contribuerait à éviter une augmentation du prix des denrées alimentaires et cela contribuerait également à éviter la famine et le réchauffement climatique.

This would help to avoid an increase in the price of foodstuffs, and would also help to prevent famine and global warming.


Nous proposons la mise sur pied d'un programme fédéral d'encouragement à la consommation, un programme généreux, qui contribuerait à susciter un mouvement de masse au pays en faveur des véhicules de pointe et qui, en conjonction avec les programmes provinciaux existants, contribuerait à atténuer l'impact financier pour les consommateurs qui s'intéressent à ces technologies mais qui ne peuvent tout simplement pas absorber ou justifier la différence de coût.

We would propose a federal consumer incentive program, a meaningful one, that would help to create a national pull for advanced technology vehicles and work in conjunction with existing provincial programs to help bridge the cost gap for consumers who are looking at these technologies but simply cannot afford or justify the cost of this differential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crains que cela atténue l'intérêt du pays à demeurer membre de l'OMC, mais cela contribuerait cela contribuerait nettement à l'encourager à donner suite aux décisions du groupe d'experts.

I'm a little worried about it eroding the member country's interest in staying in the WTO, but certainly it would be a pretty good incentive for it to implement the panel decisions.


- Lorsque la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a été autorisée à élaborer un rapport d'initiative sur les femmes et le fondamentalisme, on pouvait espérer que ce rapport ne contribuerait pas seulement à dénoncer, une fois de plus, le fait que des millions de femmes dans le monde sont privées de droits humains et civiques élémentaires, ce qui est archi-connu.

– (FR) When the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities was given permission to draw up an own-initiative report on women and fundamentalism, we had reason to hope that this report would serve not only to reiterate our condemnation of the fact that millions of women in the world are deprived of elementary human and civil rights, which we know only too well.


Nous avions prévenu que la décision prise à Helsinki ne contribuerait pas à la démocratisation, mais qu’au contraire, elle enhardirait le régime.

We warned that the decision taken in Helsinki would help not to democratise but to embolden the regime.


Cette solution améliorerait considérablement l'image internationale de la Chine et contribuerait à lui apporter stabilité et unité - les deux principales priorités de Pékin - tout en garantissant aux Tibétains les droits et les libertés fondamentales de préserver leur propre civilisation et de protéger l'environnement délicat du plateau tibétain.

This solution would greatly enhance the international image of China and contribute to her stability and unity –- the two topmost priorities of Beijing –- while at the same time the Tibetans would be ensured of the basic rights and freedoms to preserve their own civilisation and to protect the delicate environment of the Tibetan plateau.


En outre, je suis favorable à la proposition de la Commission qui souhaite l’établissement d’une nouvelle ligne budgétaire à cette fin, ce qui contribuerait à la transparence dans l’utilisation des crédits.

I also support the Commission’s proposal that there should be a special budget heading created for it so that the way in which the funds are being used can be monitored.


Ce rapport dont nous avons obtenu copie et qui a été cité dans le journal Le Devoir de ce matin nous démontre que la fusion des collèges militaires en une seule institution contribuerait à attirer moins d'étudiants des neuf provinces et territoires, contribuerait à réduire l'apport de francophones dans le corps des officiers et à réduire le niveau de bilinguisme du corps des officiers.

This report of which we obtained a copy and which was quoted in Le Devoir this morning shows us that merging the military colleges into a single institution will attract fewer students from the nine provinces and the territories, reduce the intake of francophone officers and reduce the level of bilingualism in the officer corps.




D'autres ont cherché : contribuerait puissamment à     qui contribuerait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui contribuerait ->

Date index: 2023-12-09
w