Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
C-Apparier tout de cette livraison à cette facture
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Passé ce délai
Passé cette date
Passé cette période
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sur cette toile de fond
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «qui contredisent cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


C-Apparier tout de cette livraison à cette facture

C-Match all of this shipment to this invoice


passé cette date [ passé cette période | passé ce délai ]

beyond that date


Entente de principe sur la revendication territoriale globale de la bande indienne sechelte et le mandat de négociation d'une entente définitive avec cette bande [ EP sur la revendication territoriale globale de la BIS et le mandat de négociation d'une entente définitive avec cette bande ]

Sechelt Agreement-in-Principle and Final Agreement Mandate [ Sechelt AIP and FA Mandate ]


Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE Declaration of policy on prevention and control of water pollution, including transboundary pollution


différends découlant de l'absence de protection suffisante et efficace de cette propriété intellectuelle

distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans craindre qu'on me contredise, je pense pouvoir toujours dire que pendant cette période de 20 ans il n'y a jamais eu dans cette province de plainte déposée auprès de l'organe de réglementation relativement à une coopérative de crédit ou à une agence de coopérative de crédit vendant de l'assurance, qui n'ait pas été déposée par une personne liée au secteur des assurances—jamais.

Without fear of contradiction, I believe I can still say that in that twenty-year period, there has never been a complaint raised with the regulatory authority in this province, with respect to a credit union selling insurance or a credit union agency selling insurance, that was not filed by someone who was associated with the insurance industry—never.


H. considérant que l'austérité, la rigueur budgétaire et les "réformes structurelles" néolibérales en faveur desquelles plaident la Commission et le Conseil dans le cadre du semestre européen depuis 2010, et qui sont appliquées par la plupart des États membres – en particulier ceux sous la tutelle de la troïka CE/BCE/FMI dans les "pays de programme" et d'autres, tels que l'Espagne et l'Italie – ont accru les pressions déflationnistes sur une économie de l'UE globalement fragile et stagnante, ont fait chuter les salaires, la demande intérieure et les recettes fiscales, démantelé les "stabilisateurs automatiques" tels que les systèmes de p ...[+++]

H. whereas austerity, fiscal retrenchment and neo-liberal ‘structural reforms’ advocated by the Commission and the Council in the framework of the European Semester since 2010, and pursued by most Member States – in particular those under the tutelage of the Commission-ECB-IMF troika in so-called programme countries and others, such as Spain and Italy – increased deflationary pressures on an overall fragile and stagnating EU economy, depressed wages, internal demand and tax revenues, dismantled the ‘automatic stabilisers’, such as social protection systems and public investment, and thus pushed most of the EU economy into a prolonged sta ...[+++]


Les organisations de défense des droits de l’homme ont également confirmé cette semaine l’information, publiée le 1 mai par le Conseil national de la résistance d’Iran, de la lapidation, à la prison de Lakan, d’un homme accusé d’adultère et ont annoncé la lapidation imminente d’un autre homme de la province de Gilan, contredisant ainsi le soi-disant moratoire iranien contre cette pratique barbare.

Human rights organisations have also this week confirmed the information, published on 1 May by the National Council of Resistance of Iran, about the stoning in Lakan prison of a man accused of adultery, and announced the imminent stoning of another man in the province of Gilan, once again belying the supposed Iranian moratorium on this barbaric practice.


De même, j’estime que la Commission a récemment répété cette erreur en jugeant que les critères de Copenhague étaient déjà satisfaits, alors que certaines situations comme celles décrites dans la proposition de résolution contredisent toujours de façon flagrante cette position.

In the same way, I believe that the Commission recently repeated the mistake when it deemed that the Copenhagen criteria have already been satisfied, while there are still situations such as those detailed in the motion for a resolution that are blatantly at variance with this position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parts de marché ajustées comprises entre un peu plus de 20 % et plus de 40 % dans les différents segments ne contredisent pas cette affirmation, même si elles sont correctes, ce qui est douteux.

The adjusted market shares of between a little over 20 % and more than 40 % in the individual segments do not contradict this even if they are correct, which is doubtful.


On ne peut accepter que ce projet de loi et les valeurs qu'il représente contredisent les valeurs relatives aux droits de propriété reconnues dans la Loi sur les brevets (1340) Il suffit de penser au cas bien connu de Myriad Genetics, société qui a isolé deux gènes pouvant aider à identifier les femmes exposées au risque élevé de développer une forme de cancer héréditaire du sein et de l'ovaire. Cette société a tenté de retirer le maximum d'avantages commerciaux en contrôlant le brevet sur cette information.

This legislation and the values it represents cannot be left in competition with the conflicting values on property rights within the Patent Act (1340) We only have to look as far as the well-known developments around Myriad Genetics, a company that isolated two genes which can help identify women at particular risk of developing heredity forms of breast and ovarian cancer, a company that has sought to achieve maximum commercial benefit from the control over patent of that information.


Depuis des décennies désormais, nous avons l'habitude de lire d'excellentes conclusions, mais elles contredisent les faits, créant des perplexités légitimes vis-à-vis de cette "Europe qui n'existe pas", qui parvient à s'accorder sur les mots et qui s'évapore dès qu'il s'agit d'œuvrer et d'agir ensemble pour faire face aux événements de crise qui menacent la paix dans le monde.

We have be accustomed to reading wonderful final declarations for decades now, but these contradict the facts and create genuine bafflement about this ‘non-existent Europe’, which unites around statements and then vanishes immediately when it comes to operating and acting in unity to address the crises that threaten world peace.


Lors de cette démarche, l'UE avait souligné que les événements susmentionnés contredisent la politique que le gouvernement érythréen déclare appliquer et les engagements qu'il a contractés en faveur de la démocratie, de l'État de droit, des droits de l'homme et de la bonne gestion des affaires publiques.

In the same demarche, the EU had underlined that the abovementioned events contradicted the declared policy of the Eritrean Government and the commitments undertaken in favour of democracy, rule of law, human rights and good governance.


4. approuve la position de la Commission suivant laquelle la décision de créer ou maintenir un SIG est une responsabilité fondamentale des autorités publiques aux niveaux local, régional, national et communautaire, conformément aux dispositions de l'article 16 du traité CE, et lui demande de ne pas édicter ou maintenir des instruments législatifs ou réglementaires qui contredisent cette position (concessions, aides d'état); demande à la Commission de faire valoir aux États membres que le coût ne doit pas être le critère primordial lors de l'examen des offres concernant un service d'intérêt général; estime que les services d'intérêt gén ...[+++]

4. Endorses the Commission’s view that the decision to establish or maintain a service of general interest is a fundamental responsibility of public authorities at local, regional, national and Community level, pursuant to Article 16 of the EC Treaty, and calls on it not to enact or maintain legislative or regulatory instruments which run counter to this view (concessions, State aids). Asks that the Commission emphasises to the Member States that cost must not be the over-riding criterion when considering tenders for a service of general interest. Services of general interest should not be limited to ‘minimum standards of universal servi ...[+++]






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui contredisent cette ->

Date index: 2020-12-14
w