Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Congédier justement
Constatation concernant l'asthme
Convenable
Convenant
Côlon irritable
Diarrhée
Directive sur la sécurité ferroviaire
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Il se trouve que
Justement
Justement applicable
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Propre
Précisément
Qualifié
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Voulu

Vertaling van "qui concerne justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crai ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited






justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on safety on the Community’s railways and amending Council Directive 95/18/EC on the licensing of railwayundertakings and Directive 2001/14/EC on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certificate | Railway Safety Directive


Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes

Committee on the consultation procedure on relations between Member States and third countries in shipping matters and on action relating to such matters in international organizations and the authorization procedure for agreements concerning maritime transport


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Claudine Simson: Pour moi, un point très important dans tout ce débat concerne justement l'une des questions—celle qui concerne le climat qu'on retrouve actuellement dans les organismes de recherche au Canada.

Dr. Claudine Simson: There is a point that I think is very important, and it is related to one of the questions. It's the climate that is residing today in the research society in this country.


Actuellement, l'article 462.37 du Code criminel, qui concerne justement la confiscation des biens de la criminalité, permet de confisquer les bien obtenus criminellement pour les infractions d'organisation criminelle passibles d'un emprisonnement de cinq ans ou plus, et pour toute infraction en vertu des articles 5, 6 ou 7 de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances.

At present, section 462.37 of the Criminal Code on the forfeiture of proceeds of crime allows for any goods criminally obtained to be forfeited in the case of any criminal organization offences punishable by sentences of five years or more and any offences under section 5, 6 or 7 of the Controlled Drugs and Substances Act.


Actuellement, l'article 462.37(2.02), qui concerne justement la confiscation des fruits de la criminalité, permet de confisquer les biens obtenus criminellement pour les infractions d’organisation criminelle passible d’un emprisonnement de cinq ans ou plus et pour toute infraction aux articles 5, 6 ou 7 de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances.

Currently, subsection 462.37(2.02), which deals with forfeiture of proceeds of crime, allows for criminally obtained goods to be seized in cases of criminal organization offences punishable by five or more years of imprisonment and offences under section 5, 6 or 7 of the Controlled Drugs and Substances Act.


Concernant justement ces opérations, nous avons tenu à les passer toutes en revue, à mettre en avant ce qui nous semble être leurs forces, mais aussi, parfois, leurs lacunes – il faut les admettre pour pouvoir améliorer les choses.

Precisely on the subject of these operations, we were anxious to review them all, to highlight what we feel are their strengths, but also, at times, their weaknesses – they have to be acknowledged so that things can improve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle concerne la vraie histoire du Canada, l'écriture du chapitre manquant qui concerne justement notre peuple.

The Truth and Reconciliation Commission is about the true history of Canada. It is about writing the missing chapter in Canadian history, and it is about our people.


À ce titre, la Commission et les autorités nationales ont déjà arrêté un certain nombre d'initiatives qui visent à faire face aux nouveaux défis que les réseaux d'accès de prochaine génération («réseaux NGA») soulèvent du point de vue réglementaire, en particulier en ce qui concerne justement les problèmes d'accès.

In this regard, the Commission and the national authorities have already taken a number of initiatives that aim to address the new challenges that NGA networks raise from a regulatory point of view, in particular regarding access issues.


propose de continuer à soutenir et à promouvoir de manière ciblée la coopération régionale efficace, notamment concernant les différentes stratégies nationales de prévention; signale que sur le plan de l'échange de bonnes pratiques en matière de prévention des catastrophes naturelles, l'initiative INTERREG s'est justement révélée très efficace dans le contexte transfrontalier.

recommends that successful inter-regional cooperation specifically relating to the respective national prevention measures should continue to be promoted and supported; points out that the INTERREG initiative has proved to be extremely effective in the exchange of tried and tested practices in the prevention of natural disasters in precisely such cross-border contexts.


En ce qui concerne justement la politique extérieure et de sécurité, le sommet de Gand nous a cependant ramenés une nouvelle fois à une réalité bien concrète.

It has been, above all, in respect of foreign and security policy, that the Ghent Summit has brought us down to earth.


En réalité, nous n'accordons pas une grande importance à celle-ci et, par ailleurs, elle fait partie d'une matière plus vaste qui concerne justement la préparation et l'accompagnement des modifications qui ont lieu sur le marché du travail afin que celles-ci n'entraînent pas de conséquences négatives, surtout en ce qui concerne la sécurité des travailleurs et leur poste de travail.

We consider this to be especially important, and besides, it is part of a more wide-ranging issue which is concerned with preparing and accompanying the changes underway in the labour market, so that they do not produce negative results, especially as far as employees’ job security is concerned.


Ma question à ma collègue de Laval concerne justement les réalisations du Bloc.

My question to my colleague from Laval is also related to the Bloc's accomplishments.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     approprié     choisi     congédier justement     constatation concernant l'asthme     convenable     convenant     côlon irritable     diarrhée     directive sur la sécurité ferroviaire     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     il se trouve     justement     justement applicable     mictions fréquentes     propre     précisément     qualifié     spasme du pylore     qui concerne justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui concerne justement ->

Date index: 2024-12-21
w