Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Code deux parmi cinq
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Primus inter pares
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «qui comptaient parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprou ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

Summit of seven representatives from among the poorest peoples in the world | The Other Economic Summit | TOES [Abbr.] | TOES 89 [Abbr.]


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

advertise fitness customer referrals | promote fitness referral for customers | promote customer referral for fitness | promote fitness customer referral


Commission pour enquêter sur les meilleurs moyens de faire face au chômage parmi les anciens combattants

Commission to Investigate the Best Means of Dealing with Unemployment in the Ranks of Ex-Service Men


Vers des progrès décisifs dans la prévention des blessures : Perspective législative sur la prévention des blessures non intentionnelles parmi les enfants et les jeunes au Canada

Building Toward Breakthroughs in Injury Control - A Legislative Perspective on the Prevention of Unintentional Injuries Among Children and Youth in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, certaines des parties intéressées font valoir que leurs produits comptaient parmi les moins chers du marché.

In addition, several of the third parties submit that their products are amongst the cheapest on the market.


José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, et Iurie Leanca, Premier ministre de la République de Moldavie, comptaient parmi les principaux orateurs.

Keynote speakers included Jose Manuel Barroso, President of the European Commission, and Iurie Leanca, Prime Minister of the Republic of Moldova.


Kristalina Georgieva, Vice-présidente de la Commission européenne, et Christos Stylianides, Commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, comptaient également parmi les participants.

Kristalina Georgieva, Vice-President of the European Commission and Christos Stylianides Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management also participated.


Le projet de loi ferait en sorte que nous prenions les dernières mesures voulues pour que les Canadiens perdus, les enfants de ceux qui ont combattu dans la Seconde Guerre mondiale, ceux qui comptaient parmi les plus résolus à défendre et à servir le Canada, puissent enfin jouir de tous les avantages de la citoyenneté canadienne, et ce, non seulement pour la première génération mais également pour les générations suivantes, conformément aux dispositions de la loi.

The bill would ensure that we take the final steps to make sure that the lost Canadians, the children of those who fought in World War II, those who were among the most committed to the defence and service of this country, enjoy all the benefits of Canadians, not just in the first generation but also in succeeding generations, as governed by the provisions of this law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour chacun de ces pays, les sociétés figurant dans l’échantillon comptaient parmi les producteurs les plus représentatifs ayant coopéré.

For each of these countries, the companies included in the sample were among the largest representative cooperating producers.


Le médecin britannique Karen Woo, 36 ans, et l'interprète allemande Daniela Beyer, 35 ans, comptaient parmi les autres victimes de cette attaque.

Victim of the same attack was 36-year-old British doctor Karen Woo and 35-year-old German translator Daniela Beyer.


Représentants palestiniens et israéliens comptaient parmi les membres présents à la seconde réunion plénière de l'Assemblée régionale et locale euro-méditerranéenne (ARLEM), ce samedi 29 janvier à Agadir (Maroc).

Palestinian and Israeli representatives were among the members present at the second plenary session of the Euro-Mediterranean Assembly (ARLEM) held in Agadir, Morocco, on Saturday 29 January.


La décentralisation et un traitement équilibré de la totalité des motifs de discrimination, qui comptaient parmi les principes régissant le déroulement de l’AEEC définis dans la décision relative à l’Année européenne, ont été des facteurs clés du succès de cette dernière.

Decentralisation and balanced treatment of all grounds for discrimination, which were among the principles governing the implementation of the EYEO in the Decision establishing it, were key factors in its success.


Le «chleb prądnicki» tire son nom d'un ensemble de hameaux situés sur les rives d'un ruisseau, le Prądnik, parmi lesquels les deux plus importants, Prądnik Czerwony (Prądnik rouge) et Prądnik Biały (Prądnik blanc) comptaient un grand nombre de moulins.

The name ‘Chleb prądnicki’ is derived from the names of villages on the Prądnik stream. The most important of these were Prądnik Czerwony and Prądnik Biały, which had many mills.


La coordination nécessaire à la simplification des procédures administratives pour les entreprises ainsi que l'adaptation de la législation relative à la création d'entreprises comptaient parmi les principaux objectifs du PAN.

The co-ordination in order to simplify the administrative procedures for companies, as well as the adaptation of the legislation to set up businesses has been one of the main aims of the NAP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui comptaient parmi ->

Date index: 2024-04-28
w