Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allant jusqu'à
Atteignant
Desserte par fibre de l'abonné
Fibre domestique
Fibre jusqu'au domicile
Fibre jusqu'au nœud
Fibre jusqu'au point de concentration
Fibre jusqu'au quartier
Fibre jusqu'au trottoir
Fibre jusqu'à l'abonné
Fibre optique jusqu'au domicile
Fibre optique jusqu'au nœud
Fibre optique jusqu'au point de concentration
Fibre optique jusqu'au quartier
Fibre optique jusqu'au trottoir
Fibre optique jusqu'à l'abonné
Fibre optique à domicile
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à concurrence de
Jusqu'à date
Jusqu'à la fin
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
à ce jour
à concurrence de

Vertaling van "qui caractérisait jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


fibre optique jusqu'au nœud [ fibre jusqu'au nœud | fibre optique jusqu'au quartier | fibre jusqu'au quartier ]

fibre to the node [ FTTN | fibre to the neighbourhood | fibre to the neighborhood | fiber to the node | fiber to the neighborhood ]


jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


fibre optique jusqu'au domicile [ fibre jusqu'au domicile | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné | desserte par fibre de l'abonné ]

fibre to the home [ FTTH | fiber to the home | fibre to the premises | fiber to the premises ]


fibre optique jusqu'au domicile | fibre jusqu'au domicile | fibre optique à domicile | fibre domestique | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné

fiber to the home | FTTH


fibre optique jusqu'au trottoir | fibre jusqu'au trottoir | fibre optique jusqu'au point de concentration | fibre jusqu'au point de concentration

fiber to the curb | FTTC


corps de boulon à tête hexagonale fileté jusqu'à proximité de la tête | vis à tête hexagonale filetée jusqu'à proximité de la tête

hexagon screw


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

dry to constant weight


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

usual pre-credit risks


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'à présent, la surveillance maritime a été souvent effectuée de manière sectorielle et se caractérisait par la multiplication des données de surveillance recueillies au niveau national et par différentes autorités.

Yet so far, maritime surveillance has often been carried out in a sectoral manner, characterised by multiplied surveillance data gathering at national level and amongst different authorities.


Ses liens avec les réformistes étaient, je suppose, ce qui le caractérisait jusqu'à cette époque, mais voici ce qui est vraiment remarquable à son sujet si on le compare aux autres politiciens canadiens. Peu importe pour quel parti le sénateur Neufeld s'est présenté, il a toujours obtenu plus de 50 p. 100 des votes.

Of course, his Reform associations, I suppose, were remarkable up to this point, but the one remarkable thing about him that I always remember, when you look at the statistics of Canadian politicians, is that no matter which party he ran for, he got over 50 per cent of the vote.


Les sacro-saints droits de la majorité populaire ne devraient plus pouvoir être invoqués pour justifier les menaces contre la liberté de la presse dans une situation qui se caractérisait, jusqu’à récemment, par des disparités entre plaignants et défendeurs, en Italie ou au Portugal, comme on nous l’a rappelé auparavant.

It should no longer be possible for anyone to invoke the sacrosanct rights of the popular majority to justify threats to freedom of the press in what was, until recently, a situation of disparity between the plaintiff and the defendant – whether in Italy or in Portugal, as we were reminded earlier – because this undermines the foundations of the rules of coexistence on which the Union is based.


M. Blouin a représenté ses concitoyens avec tout le dynamisme qui le caractérisait, jusqula fin de sa carrière, soit en 1979.

Mr. Blouin represented his constituents with his characteristic energy until the end of his political career in 1979.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, la déclaration de Barcelone sur le Moyen-Orient est une première tentative du Conseil européen de sortir de la langue de bois et d'échapper au principe erroné d'équidistance qui caractérisait jusqu'à présent les positions communes du Conseil.

– (FR) Mr President, the Barcelona Declaration on the Middle East is an initial attempt by the European Council to stop talking officialese and to get away from the mistaken principle of equidistance which up to now has been the hallmark of the Council's common positions.


Jusqu'en 2003, l'économie iraquienne se caractérisait par une forte intervention de l'État, à la fois directe - par les entreprises publiques - et indirecte - par une réglementation pesante, des contrôles des prix et des subventions.

Until 2003 the Iraqi economy was characterised by extensive government intervention, both directly through state owned enterprises (SOEs) and indirectly through heavy regulation, price restrictions and subsidies.


Jusqu'en 2003, l'économie iraquienne se caractérisait par une forte intervention de l'État, à la fois directe - par les entreprises publiques - et indirecte - par une réglementation pesante, des contrôles des prix et des subventions.

Until 2003 the Iraqi economy was characterised by extensive government intervention, both directly through state owned enterprises (SOEs) and indirectly through heavy regulation, price restrictions and subsidies.


Je vous disais que ce qui caractérisait jusqu'à maintenant ce gouvernement c'était son manque de vision, et on en était rendu à la question de la reconversion industrielle de certaines entreprises du militaire au civil, où on sait que le gouvernement, depuis qu'il a écrit semblables propos dans son livre rouge n'en a plus parlé, à tel point que récemment, pas plus tard que la semaine dernière, c'était même le ministre de l'Industrie, du Commerce et de la Technologie du Québec qui s'impatientait, demandant-fédéraliste et libéral qu'il est, tout comme ce gouvernement-au gouvernement fédéral du Canada quelle est la position sous-entendue da ...[+++]

I said that so far the main characteristic of this government has been its lack of vision. I was talking about the conversion of military industries to civilian production, something we have not heard much about ever since the government wrote about it in its red book, so much so that recently, no later than last week, the Quebec Minister for Industry, Trade and Technology was getting impatient and-no matter how federalist and Liberal he is, just as this government-asked the Canadian government what was implied in the statements made ...[+++]


C'est une attitude tout à fait contraire à celle qui caractérisait les anciennes méthodes socialistes et, jusqu'à un certain point, les tendances des gouvernements néo-démocrates du Canada.

It is the direct opposite approach from the historical methods of socialism and in a partial way the tendencies of NDP governments in Canada.


Voilà une preuve de plus que le Canada n'a pas maintenu la capacité politique et diplomatique qui caractérisait son rôle au sein de la communauté mondiale jusqu'à tout récemment.

This is further evidence that Canada has not maintained the political and diplomatic capability which was until recently a defining feature of Canada's role in the world.


w