Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Demander avec insistance
Demander très instamment
Dispenser de se conformer
Engager vivement
Faire ressortir
Insistance sur l'identité
Insister auprès de
Insister sur
Lancer un appel pressant
Lettre d'insistance
Lettre de renforcement
Ne pas insister sur
Prier avec insistance
Prier très instamment
Renoncer à
Souligner
Souligner qu'il importe de

Vertaling van "qui avez insisté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar




faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to






lettre de renforcement | lettre d'insistance

publisher's letter


abandonner | dispenser de se conformer | ne pas insister sur | renoncer à

waive


Intérêt, compréhension, insistance, participation, réussite, confirmation

Interest, Comprehension, Emphasis, Participation, Accomplishment, Confirmation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le lendemain des élections, vous avez insisté sur l’exigence qu’il y avait de tenir compte des résultats du suffrage universel.

In the aftermath of the elections, you insisted that the results, produced by universal suffrage, had to be taken into account.


Vous avez insisté sur le fait que vous ne vous aventuriez pas sur le terrain du droit pénal et que vous n'insinuiez nullement que les sénateurs en question sont coupables d'un acte criminel, mais quand vous introduisez la notion de négligence, il faut analyser la partie de votre déclaration qui dit le contraire.

You were adamant that you are not straying into the area of criminal law and that you are not implying in any way that the senators in question are guilty of any criminal conduct, but when you introduce the concept of negligence, it requires an analysis of the converse of your statement.


– (EN) Monsieur le Commissaire, j’ai été frappée par deux mots que vous avez utilisés: vous avez dit que le financement était une question «délicate» et vous avez insisté sur la «subsidiarité», ce qui est important.

– Commissioner, I was struck by two words that you used: that finance is a ‘delicate’ issue; and you repeated ‘subsidiarity’, which is important.


Vous avez insisté sur l’élaboration de statistiques basées sur le genre et vous avez également mentionné la possibilité de transférer les prêts et bourses publics dans le pays d’accueil.

You have insisted on developing gender-specific statistical data and you have also mentioned the portability of government grants and loans to the host country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est intéressant de constater que le gouvernement libéral, le premier ministre et vous-même en particulier, avez insisté sur l'aspect des droits de la personne dans ce projet de loi et la nécessité d'adopter ce dernier pour satisfaire aux exigences de la Charte canadienne des droits et libertés.

Of note, word from the Liberal government, the Prime Minister and yourself in particular, has expounded on the human rights aspect of the legislation and its necessity for adoption because the Canadian Charter of Rights and Freedoms demands it.


Certes, c'est une nouvelle méthode, et vous avez insisté sur ce point.

That is the new method and you have given it expression.


Vous avez insisté sur la nécessité d'instaurer la stabilité, de faire de l'Europe un espace réellement compétitif, mais nous ne pouvons nous contenter d'affirmer que l'Union européenne doit devenir l'espace économique le plus compétitif du monde.

You mentioned how important stability is for us if we want to make Europe truly competitive, because it is not enough for us simply to declare that the European Union is to become the most competitive area in the world.


Je souligne particulièrement le fait que vous avez insisté sur la nécessité d'obtenir le soutien politique de notre Assemblée pour pouvoir poursuivre le cycle comme il avait été entamé.

I emphasise, in particular, your insistence that you need the political support of this House in order to pursue the round in the way it was launched.


Vous avez insisté pour que les droits que le monde déclare être universels soient aussi les droits de tous les Sud-Africains.

You insisted that the rights which the world declares to be universal should also be the rights of all South Africans.


M'adressant plus particulièrement au ministre, vous avez insisté, à bon droit, sur la question du Québec et dans vos rapports avec les autorités gouvernementales québécoises, sur l'importance du consensus.

Addressing the minister more directly, you rightly focussed in the Quebec question, and in your relationships with Quebec government authorities, on the importance of consensus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui avez insisté ->

Date index: 2025-01-07
w