Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agnosie alexique
Alexie agnosique
Alexie agnosique visuelle
Alexie isolée
Alexie littérale
Alexie occipitale
Alexie optique
Alexie primaire
Alexie pure
Alexie sans agraphie
Alexie sans aphasie
Alexie sensorielle
Alexie symbolique
Alexie verbale
Alexie visuelle
Aphasie optique
Avance qui avait été défalquée
Calque littéral
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu
Contrairement au désir qu'il avait exprimé
Cécité verbale
Dénomination littérale
Fiducie littérale
Interprétation grammaticale
Interprétation littérale
Traduction littérale

Vertaling van "qui avait littéralement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund








contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes




calque littéral | traduction littérale

loan translation | literal translation


interprétation grammaticale | interprétation littérale

grammatical interpretation | literal interpretation


aphasie optique | alexie agnosique | agnosie alexique | alexie sans agraphie | alexie sans aphasie | alexie littérale | alexie occipitale | alexie optique | alexie primaire | alexie pure | alexie sensorielle | alexie symbolique | alexie verbale | alexie visuelle | alexie agnosique visuelle | cécité verbale | alexie isolée

optic aphasia | agnosic alexia | alexic agnosia | alexia without agraphia | alexia without aphasia | literal alexia | occipital alexia | optical alexia | primary alexia | pure alexia | sensory alexia | symbolic alexia | verbal alexia | visual alexia | visual agnosic alexia | word blindness | isolated alexia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons procédé à une petite vérification des renseignements concernés, et il y avait littéralement des milliers de documents que le gouvernement avait en sa possession et qu'on allait céder à NAV CAN, qui n'en avait aucun besoin.

We did a little audit of the information concerned, and there were literally scores of thousands of documents in the possession of the government which they were going to give to NAV CAN and for which they had no conceivable use.


Il y avait littéralement assez de papier pour remplir une pièce comme celle-ci, et les avocats—ceux de la Couronne comme ceux de la défense—en étaient rendus à argumenter pour savoir s'il y avait eu des copies de copies déposées en preuve.

There was literally enough paper to fill this room, and lawyers, prosecutors, and defence were left arguing over whether there were copies of copies being introduced into evidence.


Il y avait 65 000 personnes dans l'assistance, lors du dernier grand match contre les Tiger Cats de Hamilton qu'on avait littéralement «plantés».

There were about 65,000 spectators in the stadium for the last big game against the Hamilton Tiger Cats, and we literally creamed them.


J’étais en France à l’époque du massacre au Rwanda – et je ne dis pas cela contre la France, c’est simplement un commentaire sur la façon dont les médias rapportent l’information. Toujours est-il que le massacre au Rwanda a littéralement été éclipsé par la nouvelle que M. Zidane, la star du football, avait une verrue au genou.

I was in France when the massacre in Rwanda took place – and this is not directed against France, but is a comment on how the media report information – and the fact that Mr Zidane, the football star, had a wart on his knee literally drew more attention than the massacre in Rwanda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’étais en France à l’époque du massacre au Rwanda – et je ne dis pas cela contre la France, c’est simplement un commentaire sur la façon dont les médias rapportent l’information. Toujours est-il que le massacre au Rwanda a littéralement été éclipsé par la nouvelle que M. Zidane, la star du football, avait une verrue au genou.

I was in France when the massacre in Rwanda took place – and this is not directed against France, but is a comment on how the media report information – and the fact that Mr Zidane, the football star, had a wart on his knee literally drew more attention than the massacre in Rwanda.


Dans cette foulée du projet de loi C-7, j'aimerais profiter de l'occasion en cette Chambre pour souligner tout le travail que le Bloc québécois avait fait à cette occasion relativement au projet de loi C-7 et rappeler aussi le travail de notre ancien collègue et député du Bloc québécois de Berthier—Montcalm, qui avait littéralement pris le bâton de pèlerin et qui avait fait une tournée dans tous les coins du Québec, où le Québec avait réaffirmé son opposition à la façon de traiter les jeunes contrevenants.

In the context of this debate on Bill C-7, I would like to take the opportunity in this House to acknowledge the work the Bloc Quebecois has done on the bill and to remind hon. members of the work of our former colleague and Bloc Quebecois member for Berthier—Montcalm, who literally went crusading to every corner of Quebec, where Quebeckers reaffirmed his opposition to the treatment of young offenders.


Lors de l’heure des questions du 23 février 2005, l’auteur de la présente question a demandé au Conseil de bien vouloir rappeler aux Israéliens que M. Mordechai Vanunu avait été enlevé illégalement - en fait littéralement kidnappé - sur le sol européen, qu’il avait été jugé en Israël pour des faits qu’il aurait commis il y a vingt ans et qu’il serait donc fallacieux de prétendre qu’il détient encore des secrets pouvant nuire à Israël.

My question during question time of 23 February 2005 asked the Council if it would remind the Israelis that Mr Mordechai Vanunu was illegally taken from European soil, in fact effectively kidnapped to face trial in Israel for alleged offences twenty years prior to the event, working on the ludicrous notion that he still held secrets that could be harmful to Israel.


Lors de l'heure des questions du 23 février 2005, l'auteur de la présente question a demandé au Conseil de bien vouloir rappeler aux Israéliens que M. Mordechai Vanunu avait été enlevé illégalement – en fait littéralement kidnappé – sur le sol européen, qu'il avait été jugé en Israël pour des faits qu'il aurait commis il y a vingt ans et qu'il serait donc fallacieux de prétendre qu'il détient encore des secrets pouvant nuire à Israël.

My question during question time of 23 February 2005 asked the Council if it would remind the Israelis that Mr Mordechai Vanunu was illegally taken from European soil, in fact effectively kidnapped to face trial in Israel for alleged offences twenty years prior to the event, working on the ludicrous notion that he still held secrets that could be harmful to Israel.


- (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Rapporteur, Monsieur le Commissaire, ce rapport raconte l'épopée tragique d'un poisson dont un auteur a dit qu'il avait littéralement changé le monde au cours des dix derniers siècles.

– Madam President, rapporteur and Commissioner, this report is a tragic tale about a fish which one author has quoted as literally changing the world in the past thousand years.


Il n'y pas cinq ou six camions, il n'y en avait pas une douzaine, il y en avait littéralement des centaines.

There were not five or six, there was not a dozen. There were literally hundreds of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui avait littéralement ->

Date index: 2024-04-07
w