Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Coefficient de concordance
Coefficient de coïncidence
Coïncidence
Coïncidence différée
Coïncidence fortuite
Coïncidence pré-post
Coïncidence retardée
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Indicateurs coïncidents
Mécanisme de coïncidence pré-post
Pourcentage de coïncidence

Vertaling van "qui avaient coïncidé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


coefficient de coïncidence (1) | pourcentage de coïncidence (2) | coefficient de concordance (3)

Gleichläufigkeit (1) | coefficient of concordance (2)


coïncidence | coïncidence fortuite

coincidence | chance coincidence | chance-coincidence | accidental coincidence


coïncidence différée | coïncidence retardée

delayed coincidence


mécanisme de coïncidence pré-post [ coïncidence pré-post ]

pre-post coincidence mechanism [ pre-post coincidence ]


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA




indicateurs coïncidents (: en même temps)

coincident indicators
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a dit cela pour expliquer le fait que les conservateurs avaient besoin d’une réforme aussi radicale qui, par simple coïncidence, profite au Parti conservateur du Canada, pour expliquer que le Parti conservateur refuse de tenir des consultations publiques et de consulter le directeur général des élections.

He says this in justifying why the Conservatives needed this massive overhaul that, by coincidence and circumstance, benefits the Conservative Party of Canada, lo and behold, why the Conservative Party refuses to have public consultations, why it refused to consult with the Chief Electoral Officer.


Cette période a coïncidé avec la période au cours de laquelle les pays industrialisés devaient atteindre les objectifs qui leur avaient été fixés en matière d’émissions par le protocole de Kyoto.

This period coincided with the period during which industrialised countries must meet their Kyoto Protocol emission targets.


Le fait que ces trois éléments avaient été inclus dans des amendements dans la version antérieure du projet de loi par le NPD et qu'ils sont maintenant absents ne peut pas être une coïncidence.

The fact that the NDP included these three elements in amendments of the previous version of the bill and that those amendments are now absent cannot be a coincidence.


Était-ce une coïncidence que plus tôt, lorsqu'il était question d'un autre projet, Pelossi a déclaré dans son témoignage devant le comité qu'un compte appelé Devon avait été ouvert en Allemagne au nom de Brian Mulroney, et qu'il devait y déposer au nom de ce dernier une partie des honoraires pour conclusion de transaction que son entreprise avaient touchés?

Was it a coincidence that earlier, when dealing with another project, Pelossi testified at committee that an account was set up in Germany in the name of Brian Mulroney called Devon to receive money on behalf of Brian Mulroney from their success fee?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande si le fait que lui et ses collègues avaient beaucoup écrit au sujet du crime organisé est une simple coïncidence.

I wonder whether it is a mere coincidence that he and his colleagues had written a great deal about organised crime.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer mon soutien à l’initiative de l’Union européenne concernant la situation au Liban. Grâce à elle, nous allons à nouveau jouer un rôle central au Moyen-Orient, comme nous ne l’avions plus fait depuis longtemps. Naturellement, cela coïncide également avec l’échec des initiatives unilatérales que d’autres avaient entreprises.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to express my support for the European Union’s initiative in the Lebanese situation, which means that we are once again playing a central role in Middle Eastern affairs in a way that we have not seen for a long time, and, of course, it also coincides with the failure of the unilateral initiatives adopted by others.


Mon père, qui siégeait ici en même temps que vous, monsieur le Président, au cours des années 1980, nous a souvent confié que les moments dont il est le plus fier comme député avaient été ceux qui avaient coïncidé avec ces débats historiques et ces votes importants au cours desquels un gouvernement libéral, avec l'appui des néo-démocrates à l'époque, avait fait avancer les droits et les institutions de notre démocratie comme jamais ne l'avait fait auparavant une autre législature.

I know my father, who sat with you, Mr. Speaker, in the House in those days in the 1980s, often told us that one of his proudest moments as a member were those historic debates and those important votes where a Liberal government, with the support of the New Democrats at the time, advanced the rights and the institutions of democracy in a way that no previous Parliament had been able to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui avaient coïncidé ->

Date index: 2023-04-11
w