Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Encourager les comportements sains
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
LEHE
On ferait bien de
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Vertaling van "qui aurait encouragé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

contracting party with which the concession was initially negotiated


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

encourage health care users' self monitoring | promote health care user's self-monitoring | encourage health care users' self-monitoring | encourage healthcare user's self-monitoring


Loi fédérale du 30 septembre 2011 sur l'encouragement des hautes écoles et la coordination dans le domaine suisse des hautes écoles | Loi sur l'encouragement et la coordination des hautes écoles [ LEHE ]

Federal Act on the Funding and Coordination of the Higher Education Sector | Higher Education Act [ HEdA ]


encourager les comportements sains

encourage adoption of healthy behaviours | promote healthy lifestyle behaviours | encourage adoption of behaviours that protect health | encourage healthy behaviours


encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes

encourage social service users to perform daily activities independently | encourage social service users to preserve their independence in daily activities | encourage social service users to preserve their independence in their daily activities | support social service user to preserve independence in daily activities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La CNOOC a été mêlée à plusieurs cas très inquiétants de violations des droits de Tibétains et d'Ouïghours et aurait encouragé la torture et l'emprisonnement de membres du Falun Gong et maltraité directement des travailleurs en Birmanie.

CNOOC has been implicated in a number of very concerning human rights violations of Tibetans and Uyghur, of supporting torture and imprisonment of Falun Gong members, as well as directly abusing workers in Burma.


Cela aurait encouragé à reconstruire l’industrie textile en démontrant qu’il y avait un marché pour ses produits.

This would have given an incentive to rebuild the textile industry by demonstrating there was a market for their products.


Cela aurait incité les concurrents à mettre en place des installations et à établir une connexion au point le plus près possible de l’utilisateur final. Le fait d’autoriser ce service aurait encouragé la concurrence offrant des services par mise à disposition d’installations, éliminé le trafic des concurrents sur le réseau de Bell, éliminé une bonne part de congestion et permis aux concurrents de fournir un ensemble plus robuste d'options concurrentielles destinées à l’utilisateur final.

Allowing this service would have encouraged facilities-based competition, eliminated the competitors' traffic from Bell's network, eliminated a lot of the congestion, and allowed the competitor to provide a more robust set of competitive options to the end-user.


L'événement aurait aussi attiré notre attention sur le Canada et sur l'Alberta, nous aurait encouragés à faire davantage pour protéger l'environnement en veillant à donner à ces ressources énergétiques l'éclairage le plus respectueux possible de l'environnement.

The event would also focus our attention in Canada and in Alberta on doing more for the environment to ensure that our presentation of those energy resources was within the highest possible environmentally sound context.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière du fait qu'on insiste pour dire que cette mesure s'inscrit dans le cadre d'une réforme électorale, alors que nous n'avons vu rien de sérieux à la Chambre à cet égard, notamment en ce qui a trait à l'établissement d'un système adéquat de représentation proportionnelle, et compte tenu des taux de participation catastrophiques dans notre pays, du sentiment d'aliénation des Canadiens à l'égard du processus électoral et du cynisme qu'ils ressentent à l'égard de la Chambre, la députée croit-elle que le responsable de la réforme électorale au sein du gouvernement aurait pu s'efforcer de présenter une mesure qui aurait eu un peu plus de substance, qui aurait donné plus de résultats et qui aurait encouragé ...[+++]

In light of this whole focus that this is somehow part of electoral reform, when we have seen no movement in the House on serious matters of electoral reform in terms of establishing a proper proportional representation system, and given the abysmal record of voting in our country, the alienation that people feel in this country toward voting and the cynicism they have toward the House, does she think that perhaps our electoral reform representative from the government party might have put his efforts into something a little more substantive that would have actually shown some more results and that would have enfranchised a lot more peop ...[+++]


Il existe au contraire des éléments suggérant fortement qu’il aurait encouragé et parrainé des attaques contre des camps de réfugiés.

In fact, there is strong evidence to suggest that it has assisted and sponsored attacks on refugee camps.


Comme le plan cinquante-cinquante n'aurait visé que les études suivies au Canada, il aurait encouragé davantage les jeunes Canadiens à fréquenter des établissements d'enseignement dans notre pays.

Since the fifty-fifty plan would have been available only for study in Canada, it would have given young Canadians a further incentive to support schools in our country.


Cela les aurait encouragé à assumer leurs responsabilités.

That would have encouraged them to shoulder their responsibilities.


On garderait, d’un côté, un régime de base; de l’autre côté, on aurait le régime «tout sauf les armes», pour les pays les moins avancés, et on aurait un régime intermédiaire baptisé SPG Plus, qui serait un régime d’encouragement au développement durable dans toutes ses dimensions: dimension sociale, dimension environnementale, dimension de bonne gouvernance, y compris la lutte contre la drogue.

There will also be an intermediary regime called GSP Plus, which will encourage sustainable development in all its aspects, including those relating to social, environmental and good governance issues and to the fight against drugs.


86. encourage les États membres à simplifier les procédures d’adoption, notamment en proposant systématiquement l’adoption d’embryons actuellement congelés aux couples disposés à recourir à une FIV, ou dont la FIV n’aurait pas abouti;

86. Encourages the Member States to simplify adoption procedures, in particular by systematically proposing the adoption of currently deep-frozen embryos to couples willing to use IVF treatment or in whose case IVF treatment has proved unsuccessful;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui aurait encouragé ->

Date index: 2021-02-26
w