Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auparavant
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Patient jamais vu auparavant

Vertaling van "qui auparavant avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action




Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been suggested as a possible cause of this disorder. About two-thirds of ...[+++]


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé

Accounts Previously in the Revised Bud


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient en outre de noter que sept des dix demandeurs d’autorisation de mise sur le marché avaient auparavant sollicité un avis scientifique.

Additionally, it is noted that seven out of the ten applicants for marketing authorisation had previously requested scientific advice.


Ces derniers avaient auparavant pour objectif d'accroître la sensibilisation à certaines questions (tout particulièrement celles liées à l'acquis) présentant un intérêt commun pour plusieurs pays candidats.

Previously these were very useful in raising awareness of issues - especially those relating to the acquis - of common interest to several candidate countries.


Un concepteur de projet sur cinq a déclaré qu'il n’avait jamais travaillé avec les autres partenaires participant à leur projet auparavant et la moitié d'entre eux qu'ils avaient travaillé avec certains d'eux seulement.

20% of the projects reported that they had never worked with any of their project partners before and 50% reported that they had worked with only some of them.


Ces derniers avaient auparavant pour objectif d'accroître la sensibilisation à certaines questions - tout particulièrement celles liées à l'acquis - présentant un intérêt commun pour plusieurs pays candidats.

Previously these were very useful in raising awareness of issues - especially those relating to the acquis - of common interest to several candidate countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais l'effet pervers a fait que des élèves qui, auparavant, avaient un transport régional adéquat dans une heure, qui est déjà beaucoup, mais qui avaient une heure de transport entre l'école, que ce soit St. Patrick High School, ou une école élémentaire, ils se sont ramassés du jour au lendemain à faire une heure et demie en autobus parce qu'ils n'étaient plus membres de la régionale XYZ, ils devenaient membre d'une commission scolaire.

But the immediate outcome was that students who had previously received adequate regional transportation, that is, an hour-long bus ride to school — which is still a long time — be it St. Patrick High School or an elementary school, ended up having to spend an hour and a half on the bus because they no longer belonged to region XYZ; they belonged to one school board.


À mon avis, c'est un fossé encore plus large qu'entre ceux qui auparavant avaient accès à l'Internet et ceux qui n'y avaient pas accès.

I would submit to you it's even a larger divide between, as in the old days, those who got Internet access and those who didn't.


Je parle principalement des groupes visés par l'équité en matière d'emploi et des gens qui, auparavant, avaient accès à des programmes financés par le Trésor, mais qui ne sont désormais plus admissibles aux programmes.

I am speaking about equity groups and about those people who, under the former programs and the Consolidated Revenue Fund, were eligible for programs and who are ineligible for the programs now.


Par opposition, le traité de Lisbonne ne remplace pas les traités fondateurs, il ne fait que les modifier, comme les traités d’Amsterdam et de Nice l’avaient fait auparavant.

In contrast, the Treaty of Lisbon does not replace the founding Treaties; it only amends them as did the Amsterdam and Nice Treaties previously.


Pour la première fois, les quatre divisions canadiennes, qui auparavant avaient combattu aux côtés de leurs homologues de Grande-Bretagne ou de France, étaient réunis en un seul contingent canadien dont l'objectif principal était de capturer la crête de Vimy, qui était aux mains des Allemands.

For the first time, the four Canadian divisions, which had traditionally fought alongside their counterparts from Britain or France, fought together as a single unit, as a Canadian force towards the main objective: to capture Vimy Ridge from the grips of the Germans.


Il y a également les problèmes concernant le système d'établissement de rapports des données de l'aviation civile et le fait que ce système n'est plus accessible à certaines personnes qui auparavant avaient accès à ces renseignements.

We've also had the issue around the civil aviation data reporting system and the fact that this is not accessible to people who used to be able to access that information.




Anderen hebben gezocht naar : auparavant     patient jamais vu auparavant     qui auparavant avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui auparavant avaient ->

Date index: 2025-06-07
w