Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérablement
De beaucoup
Indice de volume des boues
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réduire considérablement
Sensiblement

Traduction de «qui augmenteront considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


considérablement [ de beaucoup | sensiblement ]

substantially


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
souligne l'importance d'encourager, aux niveaux local et régional, la participation des PME aux plans pour l'efficacité énergétique et l'environnement étant donné que leur participation à ces secteurs augmenteront considérablement les opportunités commerciales;

Points out the importance of encouraging, at local and regional levels, the involvement of SMEs in energy efficiency and environmental plans, as their participation in these sectors will significantly increase business opportunities;


78. souligne l'importance d'encourager, aux niveaux local et régional, la participation des PME aux plans pour l'efficacité énergétique et l'environnement étant donné que leur participation à ces secteurs augmenteront considérablement les opportunités commerciales;

78. Points out the importance of encouraging, at local and regional levels, the involvement of SMEs in energy efficiency and environmental plans, as their participation in these sectors will significantly increase business opportunities;


Pour les prestataires de services de paiement et les sociétés de traitement des paiements, les économies d'échelle et les normes communes obtenues grâce au SEPA augmenteront considérablement l'efficacité des paiements au niveau de l'UE.

For payment service providers and payment processors, economies of scale and common standards achieved under SEPA will make payments across the EU much more efficient.


La probabilité et la gravité croissantes des phénomènes météorologiques extrêmes augmenteront considérablement le risque de mauvaises récoltes.

The increasing likelihood and severity of extreme weather events will considerably increase the risk of crop failure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le gouvernement birman bloque l'aide internationale au mépris total du fait que l'absence d'eau propre, de nourriture et de soins médicaux risque de causer des maladies contagieuses qui augmenteront considérablement le nombre de victimes,

F. whereas the Burmese Government has been blocking international aid efforts, with total disregarding for the fact that the lack of clean water, food and medical care is likely to cause infectious diseases, significantly increasing the number of victims,


N. considérant que la superficie et l'importance sociale des zones rurales augmenteront considérablement dans l'ensemble de l'Union européenne après l'élargissement, renforçant dès lors leur incidence sur la cohésion économique et sociale,

N. whereas the size and social importance of rural areas in the European Union will increase considerably after enlargement, adding to their importance in terms of social and regional cohesion,


* Les populations vivant dans des pays qui sont soumis au stress hydrique augmenteront considérablement, passant de 1,7 milliard (un tiers de la population mondiale) à environ 5 milliards en 2025 (en fonction du taux de croissance démographique).

* The number of people living in countries that are water-stressed will increase massively, from 1.7 billion people (one-third of the world's population) to around 5 billion by 2025 (depending on the rate of population growth).


2. souligne toutefois l'hétérogénéité des progrès accomplis et rappelle, en particulier, que, malgré un certain rattrapage en termes de revenu moyen par habitant entre les États membres, il subsiste d'intolérables disparités régionales, que ces disparités vont en se creusant, au lieu de s'atténuer, ce qui suscite de vives inquiétudes quant à l'éventuelle aggravation de la marginalisation des régions en retard; note qu'avec l'élargissement, la différenciation et les disparités entre les régions augmenteront considérablement;

2. Emphasises, however, that the progress made has been uneven and that, specifically, although there has been a recovery in terms of per capita income among the Member States, unacceptable regional disparities remain, and these gulfs are widening instead of narrowing, leading to grave concerns about possible further marginalisation of the most underdeveloped regions; notes that with enlargement differences and disparities between the regions will substantially increase;


2. souligne toutefois l'hétérogénéité des progrès accomplis et rappelle, en particulier, que, malgré un certain rattrapage en termes de revenu moyen par habitant entre les États membres, il subsiste d'intolérables disparités régionales, que ces disparités vont en se creusant, au lieu de s'atténuer, ce qui suscite de vives inquiétudes quant à l'éventuelle aggravation de la marginalisation des régions en retard; note qu’avec l’élargissement, la différenciation et les disparités entre les régions augmenteront considérablement;

2. Emphasises, however, that the progress made has been uneven and that, specifically, although there has been a recovery in terms of per capita income among the Member States, unacceptable regional disparities remain, and these gulfs are widening instead of narrowing, leading to grave concerns about possible further marginalisation of the most underdeveloped regions; notes that with enlargement differences and disparities between the regions will substantially increase;


Dans l'avenir, les possibilités offertes pour créer des synergies et exploiter le potentiel humain de tout le continent augmenteront considérablement.

In the future, the opportunity for creating synergy and harnessing the human potential of the whole continent will increase enormously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui augmenteront considérablement ->

Date index: 2025-07-24
w