Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui apporterait " (Frans → Engels) :

Il souscrit à l’idée qu’un mécanisme de stabilisation robuste apporterait de nombreux bénéfices à la zone euro en cas de chocs asymétriques majeurs .

The Committee supports the view that the euro area would benefit significantly from a strong stabilisation capacity in the event of severe asymmetric shocks .


Le but du présent plan d'action est de définir les mesures nécessaires pour que les objectifs fixés lors du sommet de Lisbonne puissent être atteints. À l'origine, l'initiative eEurope a recensé dix domaines dans lesquels une action à l'échelon européen apporterait une valeur ajoutée.

The aim of this Action Plan is to ensure that the targets set by the Lisbon Summit are reached by defining the necessary measures. eEurope initially identified 10 areas where action at European level will add value.


procéder à une réduction des coûts de l’énergie pour les ménages et les entreprises, qui apporterait des avantages évidents sur le plan social et économique, ainsi que pour la compétitivité extérieure des firmes européennes,

reducing the energy costs for households and businesses, with clear social and economic benefits and benefits in terms of the external competitiveness of European companies.


Par ailleurs, l’annulation de l’arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à la Commission, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par M. Meierhofer en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision du 19 juin 2007 (voir, en ce sens, arrêts Parlement/Richard, point 41 supra, point 34, et Parlement/Samper, point 41 supra, point 31).

Moreover, setting aside the judgment under appeal will, in any event, procure a definite advantage for the Commission inasmuch as, if the action at first instance is ultimately dismissed, it will then be protected from an action for damages by Mr Meierhofer on account of the loss he could claim to have suffered by reason of the decision of 19 June 2007 (see, to that effect, Parliament v Richard, paragraph 34, and Parliament v Samper, paragraph 31, both cases cited in paragraph 41 above).


En outre, l’annulation d’un arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à l’institution défenderesse, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par le requérant en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision litigieuse.

Moreover, setting aside the judgment under appeal will, in any event, procure a definite advantage for the defendant institution inasmuch as, if the action at first instance is ultimately dismissed, it will then be protected from an action for damages by the applicant on account of the loss he could claim to have suffered by reason of the contested decision.


Les ajouter à la liste de quasi-élimination n'apporterait rien de plus à ce que les responsables de la gestion des pesticides ont déjà fait, et ce serait donc un effort gouvernemental supplémentaire qui n'apporterait aucune valeur ajoutée sur le plan de la gestion du risque.

Adding them to the virtual elimination list doesn't do anything over and above the step that's been taken by the pesticide management folks, so it would be additional government effort for no value added in terms of risk management.


Le CESE célèbre la Journée mondiale du tourisme 2005 Une nouvelle approche du tourisme dans l'UE apporterait des avantages économiques et culturels

EESC celebrates World Tourism Day 2005 New approach to tourism in the EU would bring economic and cultural benefits


La récente proposition de la Commission d'entamer des négociations en vue d'un accord de stabilisation et d'association indique que la Commission est d'avis que la Croatie est disposée à négocier un accord important avec l'Union européenne. Cet accord apporterait certains avantages sur le plan de la coopération économique et commerciale, tout en aidant la Croatie à aligner peu à peu son cadre réglementaire sur celui de l'Union, ce qui permettrait aux investisseurs étrangers et locaux de commercer plus facilement vers ou à partir de la Croatie et de participer à un marché européen élargi.

The recent Commission proposal to launch negotiations for a Stabilisation and Association Agreement indicates the Commission's view that Croatia is ready to negotiate a far reaching agreement with the EU which will bring trade and economic co-operation advantages and also help Croatia to align its regulatory framework progressively with that of the EU, making it easier for foreign and domestic investors to do business in and from Croatia and to participate in the wider European market.


Finalement, cela ne nuirait qu'à VAW, puisque la dépendance relative de APA à l'égard de Norf serait réduite après la fusion grâce aux autres laminoirs que les partenaire de fusion apporterait à la nouvelle entité.

Ultimately, this would harm only VAW, as APA's relative dependence on Norf would be reduced after the merger owing to the other rolling mills that the merging partner would bring together.


Afin d'éliminer les doutes sérieux de la Commission quant à la compatibilité de l'opération avec le marché commun, les parties se sont engagées à ce qu'EdF Trading n'apporterait, directement ou indirectement, aucune assistance à EdF pour l'établissement des prix ou la structuration des contrats pour les clients éligibles en France, et n'assumerait pas les risques liés à ces offres complexes jusqu'à l'ouverture du marché français.

To remove the Commission's serious doubts as to the compatibility of the operation with the common market, the parties agreed that EdF Trading would not directly or indirectly assist EdF in establishing prices or structuring contracts for eligible customers in France, nor would it assume the risks associated with such complex offers until the French market had been opened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui apporterait ->

Date index: 2021-11-08
w