Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
ADS
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Analyse comparative entre les sexes
Analyse différenciée selon le genre
Analyse différenciée selon le sexe
Analyse différenciée selon les sexes
Budgétisation selon la méthode additive
Effectuer des plantations selon les consignes données
Employé payé selon le régime de paye courant
Employé payé selon les rapports rétroactifs
Employé rémunéré selon le régime de paye courant
Entretien selon l'état
Entretien selon vérification de l'état
Fondé sur une comptabilité d'exercice
Installer les clients selon la liste d’attente
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Maintenance selon l'état
Maintenance selon vérification de l'état
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Selon la comptabilité d'exercice
Selon la méthode de l'exercice
Selon le système de l'abonnement
Selon le système de l'exercice
Selon une comptabilité d'exercice
établissement du budget selon la méthode additive

Vertaling van "qui apportera selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


fondé sur une comptabilité d'exercice [ selon la comptabilité d'exercice | selon le système de l'exercice | selon une comptabilité d'exercice | selon le système de l'abonnement | selon la méthode de l'exercice ]

on an accrual basis


budgétisation selon la méthode additive | établissement du budget selon la méthode additive

incremental budgeting


jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


maintenance selon vérification de l'état [ maintenance selon l'état | entretien selon vérification de l'état | entretien selon l'état ]

on-condition maintenance


employé payé selon le régime de paye courant [ employé payé selon les rapports rétroactifs | employé rémunéré selon le régime de paye courant | employé payé selon les rapports rétroactifs ]

employee paid on a negative basis [ employee paid on a current basis | employee paid currently ]


analyse différenciée selon les sexes | ADS | analyse différenciée selon le sexe | analyse différenciée selon le genre | analyse comparative entre les sexes | ACS

gender-differentiated analysis | GDA | gender-based analysis | GBA


effectuer des plantations selon les consignes données

plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules


préparer des médicaments selon une prescription

prepare medicinal products from prescription | prepare pharmaceutical form of medication from prescription | prepare medication according to prescriptions | prepare medication from prescription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'EC3 fournira des analyses et des informations, contribuera aux enquêtes, apportera des moyens criminalistiques de haut niveau, facilitera la coopération, créera des filières de partage des informations entre les autorités compétentes dans les États membres, le secteur privé et d'autres parties prenantes, et endossera progressivement le rôle de porte-parole des professionnels du maintien de l'ordre[24]; · soutenir les efforts en vue d'étendre la responsabilité des bureaux d'enregistrement des noms de domaine et de garantir l'exactitude des informations sur les propriétaires de site Web, notamment ...[+++]

The EC3 will provide analysis and intelligence, support investigations, provide high level forensics, facilitate cooperation, create channels for information sharing between the competent authorities in the Member States, the private sector and other stakeholders, and gradually serve as a voice for the law enforcement community[24]. · Support efforts to increase accountability of registrars of domain names and ensure accuracy of information on website ownership notably on the basis of the Law Enforcement Recommendations for the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), in compliance with Union law, including the rules ...[+++]


La Commission européenne contribue à ce processus et apportera également une assistance technique selon les besoins.

The Commission is contributing to this process, and will provide technical assistance where needed.


Le résultat obtenu apportera selon moi une contribution importante à l’ensemble de la législation relative aux OGM, qui protégera bientôt notre santé, mais qui protégera surtout la diversité biologique, même si la possibilité de manipuler génétiquement les produits de la nature a ouvert la voie à cette éventualité.

In my opinion, the result makes an important contribution to the overall complex of laws that we shall now soon have on the subject of GMOs and that are designed to protect our health but, above all, to protect biodiversity, even though the ability genetically to manipulate the products of nature has opened the way for doing so.


L’adoption du présent rapport apportera, selon moi, des avantages certains.

I believe that adoption of this report would entail some clear benefits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l’UNIFE[5], en terme d’utilisation des infrastructures (nombre de trains par heure) ETCS sera équivalent aux systèmes actuels les plus performants et apportera ainsi un gain de capacité de 2 à 15% et pouvant même atteindre 20% par rapport aux systèmes existants les moins performants.

According to UNIFE[5], in terms of infrastructure use (number of trains per hour) ETCS will be on a par with the most efficient of the current systems and will thus bring a capacity gain of 2 to 15% and even up to 20% compared with the existing less efficient systems.


Selon l’UNIFE[5], en terme d’utilisation des infrastructures (nombre de trains par heure) ETCS sera équivalent aux systèmes actuels les plus performants et apportera ainsi un gain de capacité de 2 à 15% et pouvant même atteindre 20% par rapport aux systèmes existants les moins performants.

According to UNIFE[5], in terms of infrastructure use (number of trains per hour) ETCS will be on a par with the most efficient of the current systems and will thus bring a capacity gain of 2 to 15% and even up to 20% compared with the existing less efficient systems.


Selon que les chefs d'État et de gouvernement répondront d'une manière ou d'une autre à cette question de la cohésion, selon que l'on maintiendra, voire que l'on amplifiera, cette politique de cohésion, ou qu'on la réduira, qu'on la détricotera, eh bien on apportera une réponse ou une autre à cette grande question, qui va faire l'objet de la Convention, à laquelle nous participerons par ailleurs, sur l'avenir de l'Europe.

Depending on how the Heads of State and Government respond to the question of cohesion, depending on whether we maintain, or even extend, the cohesion policy, whether we scale it down or take it apart, we will somehow answer this broad question – one of the subjects to be tackled by the Convention, which we will also be attending – on the future of Europe.


Selon nous, il convient d'impliquer dès le début le secteur privé, non seulement pour les fonds limités qu'il apportera pendant la phase de développement de 2002 à 2005, mais parce qu'à court terme, ce secteur devra contribuer de façon substantielle à la phase suivante, c'est-à-dire lors de la phase de déploiement et de la phase opérationnelle.

We believe that the private sector should be incorporated from the outset, not only because of the limited funds which it is going to provide during the development phase of 2002 to 2005, but because in the medium term it falls to that sector to contribute substantially during the following phase, not only in the implementation phase, but also in the operative phase.


Les déclarations du gouvernement danois selon lesquelles la Charte n'apportera absolument rien de nouveau est donc absurde.

It is therefore absurd for the Danish Government to maintain that there is no trace of anything new in the Charter.


Le programme de santé publique est une initiative essentielle, qui apportera une valeur ajoutée importante tout en tenant compte de la disposition du traité selon laquelle l'action de la Communauté dans le domaine de la santé publique respecte pleinement les responsabilités des États membres en matière d'organisation et de fourniture de services de santé et de soins médicaux.

The public health programme is a key initiative which will provide significant added value while reflecting the Treaty provision that Community action in the field of public health shall fully respect the responsibilities of the Member States for the organisation and delivery of health services and medical care.


w