Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «qui alourdira davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ma part, je n'endosserai jamais une décision qui alourdira davantage le fardeau déjà considérable des Canadiens handicapés.

I, for one, will not be a party to any decision to add to the already considerable burdens of disabled Canadians.


Cette mesure, qui sera à l’évidence inefficace en termes de lutte contre la pollution atmosphérique, entraînera directement une hausse des recettes fiscales et des ventes de nouvelles voitures pour remplacer les anciennes, ce qui alourdira davantage encore la charge qui pèse sur le porte-monnaie familial.

This measure, which will obviously be ineffective in combating atmospheric pollution, will lead directly to an increase in tax revenue and sales of new cars to replace old cars, thereby putting an even greater burden on the family purse.


En ajoutant Parcs Canada à cette activité, on alourdira davantage l'appareil gouvernemental, ce qui est coûteux et improductif.

Adding the Parks Canada Agency to this activity will create another new needless and costly bureaucracy.


Cela alourdira davantage le fardeau financier des Canadiens et réduira leur sécurité personnelle.

This will add to Canadians' financial strain and undermine their personal security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui alourdira davantage ->

Date index: 2023-05-31
w