Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Vraiment primaire

Vertaling van "qui aidera vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


aide-toi, le ciel t'aidera

god helps those who help themselves


aide-toi, le Ciel t'aidera

trust in God and keep your powder dry


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La fibre se rend à St. Alban's et dans d'autres collectivités comme Conne River, ce qui aidera vraiment les gens là-bas, parce que l'ancien service était vraiment déficient.

That's going to come into St. Alban's and other communities like Conne River. That's going to help those guys out because they've had the worst kind of service.


J'aimerais poser la question suivante à la députée: est-elle d'avis que mettre un terme à tout développement des ressources aidera vraiment le Canada et les Autochtones, surtout ceux des Territoires du Nord-Ouest, à créer des emplois et à prouver que tout le monde peut en tirer profit?

My question to the member is this. Does she believe that no resource development will help Canada and aboriginals, especially those in the northern territories, on job creation, and helping Canada prove that jobs can work for everybody?


Est-ce ainsi que l’Europe aidera vraiment les pays en développement, en particulier les pays qui dépendent de l’exportation de produits agricoles concurrents, par exemple?

Well, Europe will really help the developing countries with this – particularly countries that depend on the export of competing agricultural products, for example.


Il serait donc bon que notre plénière approuve les scanners et que nous puissions commencer à penser à adopter une législation et une harmonisation dans le domaine de la justice et dans le domaine des affaires intérieures, parce que seule l’adoption de nouvelles mesures technologiques nous aidera vraiment dans la lutte contre le terrorisme.

It would therefore be a very good thing if this plenary sometimes approved scanners and if we could begin to think about adopting legislation and harmonisation in the area of justice and in the area of home affairs, because only the adoption of new technological measures will really assist us in the fight against terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que notre rôle principal est d’évaluer si c’est nécessaire, si c’est le début d’une nouvelle course aux armements, si cela augmentera vraiment la sécurité et si cela nous aidera vraiment à combattre les «États voyous».

I think that our main role is to see whether this is necessary, whether it is the start of a new arms race, whether it really will improve security and whether it really will help us to combat the ‘rogue states’.


Nous ne le nions pas. Toutefois, je ne crois pas que le fait de multiplier ces lois aidera vraiment à prévenir le crime.

However, I do not believe that multiplying these laws truly helps prevent crime.


Rien ne prouve qu'ouvrir le système à plusieurs concurrents aidera vraiment les acheteurs qui sont à la recherche d'une assurance hypothécaire.

I have seen no evidence that opening up the system to a number of competitors will actually help people who are looking for mortgage insurance.


C’est l’instrument qui nous aidera vraiment à agir.

That is the instrument that will really help us to act.


C’est l’instrument qui nous aidera vraiment à agir.

That is the instrument that will really help us to act.


Tout ce que je veux savoir, c'est si cet accord aidera vraiment à régler les problèmes qui perdurent depuis des années.

All I want to know is whether that agreement is going to help solve the problems that have been in existence for years and years. I will bet members a dime to a dollar that it will not, because they do not address those things from that point of view.




Anderen hebben gezocht naar : aide-toi le ciel t'aidera     plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     qui aidera vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui aidera vraiment ->

Date index: 2024-07-29
w