Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "qui accorderaient davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si c'est le seul point de discorde du comité sur l'ensemble du rapport, j'y accorderai certainement davantage d'attention.

If, Mr. Chairperson, this is the only holdout for the entire committee on the entire report, then I would certainly give more serious thought to it.


Dans le contexte des défis démographiques et de l'engagement des États à créer des sociétés plus conviviales pour les enfants et les jeunes, le rapporteur vise à mettre en exergue la nécessité d'adopter des politiques publiques qui accorderaient davantage de soutien aux jeunes afin que ceux-ci puissent assumer et réaliser parallèlement leurs projets éducatifs et familiaux sans pour autant devoir faire prévaloir l'un de ces projets au détriment de l'autre.

In the context of demographic challenges and countries' commitment to create more child-friendly and youth-friendly societies, your rapporteur wishes to highlight the need to adopt public policies that would give more support to young people to enable them to achieve their ambitions for education and family in parallel, without one having to take priority to the detriment of the other.


Lors du processus imminent de production d’un acte législatif sur les pesticides, j’accorderai, en tant que rapporteur pour la commission de l’environnement, une attention toute particulière aux quantités maximales de pesticides dans les eaux souterraines, car il est important que cette question soit abordée si nous voulons que ces eaux soient davantage protégées.

In the forthcoming process of producing legislation on pesticides, I shall, in my capacity as rapporteur for the Committee on the Environment, be paying very special attention to the maximum quantities of pesticides in groundwater, for it is important that that be dealt with if the groundwater is to be better protected.


À présent que je suis responsable non seulement de la directive «Télévision sans frontières», mais aussi des nouveaux médias en général, j’accorderai certainement davantage de poids encore à cette question que je ne l’ai fait auparavant.

Now that I am responsible not only for the Television without Frontiers Directive but also for the new media in general, I will certainly put even more weight on this question than I did before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces nouvelles prestations accorderaient aux familles davantage de ressources à investir pour élever des enfants en bonne santé, pour prolonger l'allaitement maternel, pour offrir une nutrition de meilleure qualité et pour offrir des programmes de stimulation précoce et d'apprentissage, ce qui préparera les enfants à apprendre et à devenir des membres de notre société plus productifs et en meilleure santé.

Expected benefits would include more resources for families to invest in raising healthy children, prolonged breast-feeding, better nutrition, and advanced infant stimulation and learning, making children better able to learn and preparing them to be healthier and more productive members of our society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui accorderaient davantage ->

Date index: 2022-05-25
w