Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte abritant le tuyau de remplissage
Chenal abrité
Châssis abrité
Emplacement de tir abrité
Méchant buisson abrite mieux que rase campagne
Passage abrité
Puits abrité
Puits couvert
Secteur abrité
Secteur abrité de la concurrence internationale
Technologies d'élevage de la moule en milieu non abrité

Vertaling van "qui abrite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
secteur abrité | secteur abrité de la concurrence internationale

sheltered sector


passage abrité [ chenal abrité ]

inside run [ sheltered channel ]










Technologies d'élevage de la moule en milieu non abrité

Mussel culture in the natural habitat


méchant buisson abrite mieux que rase campagne

a bad bush is better than the open field


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les régions à prédominance rurale représentent 52 % du territoire de l’Union et abritent une population de 112,1 millions de personnes.

Predominantly rural regions represent 52% of the EU territory and have a population of 112.1 million people.


Comme nous le savons, le parc actuel de la Rouge abrite une forêt carolinienne rare ainsi que des zones mixtes de forêts et de plaines, qui abritent le tiers des espèces en péril du Canada. II s'agit également de la terre ancestrale des Premières Nations Mississauga, Huron-Wendat et Seneca, et on y trouve des vestiges de leurs villages et de leurs lieux de sépulture sacrés.

As we know, the current Rouge Park is home to the endangered Carolinian forest, mixed woodland, and plain life zones of Canada, which is home to one-third of the endangered species in Canada and the ancestral home of the Mississauga Huron-Wendat and Seneca First Nations that includes their sacred burial and village sites.


Ces risques pourraient être évités grâce au programme RIS, et si les régions qui n'abritent pas de centres de co-implantation adoptent des spécialisations intelligentes (RIS3), y compris en partenariat avec des régions abritant des centres de co-implantation existants et potentiels, comme des communautés régionales d'innovation et de mise en œuvre.

These risks could be avoided through the RIS Scheme, and if the regions which are not a site for co-location centres adopt Smart Specialisation (RIS3) including partnership with regions hosting existing and potential co-location centres, such as Regional Implementation and Innovation Communities (RICs).


Le problème des déchets industriels et miniers reste une grande préoccupation pour un certain nombre d'États membres qui ont abrité ou abritent encore des sites industriels et des installations minières.

The problem of industrial and mining waste still represents a considerable challenge for a number of Member States where industrial plants and mining facilities were, or still are, in place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je ne peux accepter la condamnation, du rapport Izquierdo, des valeurs religieuses et du fait religieux s'abritant derrière la condamnation du fondamentalisme, et ce, non seulement en rapport avec le christianisme.

I cannot, however, accept the implicit censure of religious values and actual religion that the Izquierdo report makes, under cover of its censure of fundamentalism – and not only in relation to Christianity.


Nous avons effectivement un marché intérieur mais ce dernier abrite en réalité 15 conditions-cadres nationales.

Yes, we certainly have an internal market, but we also have 15 sets of national circumstances within this internal market.


La Roumanie abrite Sidex, qui est étroitement liée à Ispat. Cette firme, contrôlée par Lakshmi Mittal, a donné 125 000 £ à Tony Blair et au parti travailliste pour leur campagne électorale, puis a fait un lobbying inégalé auprès du président Bush afin d’imposer des droits douaniers de 30 % qui protégeraient ses intérêts sidérurgiques américains et roumains à un coût fatal pour les usines et les emplois britanniques.

Romania is home to Sidex, closely connected to Ispat, the firm controlled by Lakshmi Mittal, which gave Tony Blair and the Labour Party GBP 125 000 for their general election campaign and then lobbied President Bush harder than anyone else to impose 30% tariffs that would protect his United States and Romanian steel interests at a potentially deadly cost to British plants and jobs.


L'Union européenne est déjà responsable de la fermeture de nombreux abattoirs, et, en fait, dans de nombreux cas, il n'y aurait pas assez de place pour abriter des installations séparées de traitement des eaux usées.

The European Union has already been responsible for the closure of many slaughterhouses and, in fact, in many cases, there would be no space for separate sewage treatment facilities.


L'Autorité palestinienne abrite le Hamas, tout comme le régime taliban abrite le réseau al Qaeda.

The Palestinian authority shelters Hamas, just as the Taliban shelters al-Qaeda.


Cette aire abrite l'un des écosystèmes les plus rares au monde : un habitat abritant des espèces fauniques rares tributaires de forêts riveraines.

This preserve harbours one of the rarest ecosystems: a riparian habitat with a number of rare wildlife species dependent on riparian forests.




Anderen hebben gezocht naar : chenal abrité     châssis abrité     emplacement de tir abrité     passage abrité     puits abrité     puits couvert     secteur abrité     qui abrite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui abrite ->

Date index: 2025-08-15
w