Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui a formulé des recommandations indiquant comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail spécial chargé d'examiner les questions liées à la mise en œuvre des normes et instruments relatifs aux droits de l'homme, d'évaluer l'efficacité des méthodes et des mécanismes de l'ONU et de formuler des recommandations concrètes

Special Working Group Entrusted with the Task of Examining Issues Relevant to the Implementation of Existing Human Rights Standards and Instruments, Evaluating the Effectiveness of United Nations Methods and Mechanisms and Formulating Concrete Recommendat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les députés néo-démocrates siégeant au comité ont proposé 18 amendements pour renforcer le projet de loi et rendre celui-ci conforme non seulement aux fondements des bonnes lois, mais aussi aux directives des commissions précédentes et aux demandes d'intervenants fort respectés, qui connaissent bien la GRC. Je pense à l'ancien commissaire des plaintes du public contre la GRC, Paul Kennedy, à la Cour suprême du Canada et au juge O'Connor, qui a formulé des recommandations indiquant comment la GRC pourrait améliorer ses règles dans la foulée de l'affaire Arrar.

The New Democrats members on the committee proposed 18 amendments to help strengthen the bill and make it conform to not only the necessities of good legislation but also the dictates of previous commissions and the requests of very informed respected people who were knowledgeable about the RCMP, such as former RCMP complaints commissioner Paul Kennedy, groups such as the Supreme Court of Canada and people like Justice O'Connor, who made recommendations in the aftermath of the Arar inquiry as to how the RCMP could improve its standard ...[+++]


Nous devrions formuler une recommandation indiquant clairement que ces rapports devraient être rendus publics en temps opportun, sans que ce soit nécessairement au moment du dépôt.

It should be a definite recommendation that we make that these reports be made public in due course, though not necessarily immediately as they are presented.


des informations indiquant comment et auprès de qui un investisseur peut formuler une réclamation concernant le produit ou l’initiateur du produit ou la personne qui fournit des conseils au sujet de ce produit ou qui le vend.

information about how and to whom an investor can make a complaint in case there is a problem with the product or the person producing, advising on or selling the product.


dans une section intitulée «Comment puis-je formuler une réclamation?», des informations indiquant comment et auprès de qui un investisseur de détail peut formuler une réclamation concernant le produit ou le comportement de l’initiateur du produit d’investissement packagé de détail et fondé sur l’assurance ou d’une personne qui fournit des conseils au sujet de ce produit ou qui le vend;

under a section titled ‘How can I complain?’, information about how and to whom a retail investor can make a complaint about the product or the conduct of the PRIIP manufacturer or a person advising on, or selling, the product;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des informations indiquant comment et auprès de qui un investisseur peut formuler une réclamation concernant le produit ou l’initiateur du produit ou la personne qui fournit des conseils au sujet de ce produit ou qui le vend.

information about how and to whom an investor can make a complaint in case there is a problem with the product or the person producing, advising on or selling the product.


invite la Commission, s'agissant du changement climatique, à étudier dans quels cas et comment l'intervention humaine peut préserver les zones de nature vierge, et à formuler des recommandations en la matière;

Calls on the Commission, in the context of climate change, to undertake research and provide guidance as to when and how human intervention can manage wilderness in order to preserve it;


C'est très bien d'avoir un système pour faire rapport des actes répréhensibles et pour formuler des recommandations, mais comment la commission garantira-t-elle que l'on donne suite à ces recommandations?

It's fine to have a system of reporting wrongdoing, where we find out wrongdoing and recommendations are made, but how does the commission then ensure that something is actually done?


Le Comité permanent des transports et des opérations gouvernementales a formulé des recommandations définissant comment ces nouvelles mesures devraient être payées. La méthode recommandée serait équitable envers tous les intéressés.

The Standing Committee on Transport and Government Operations put together recommendations outlining how these new measures should be paid for.The recommendations from that committee would be fair to all involved.


La collaboration entre les experts des pays bénéficiaires et des États membres a abouti à la formulation de "recommandations" ou de "plans d'action nationaux" indiquant clairement les mesures concrètes que les pays candidats acceptaient de prendre après l'achèvement des projets.

The joint work of experts from the beneficiary countries and the Member States lead to "Recommendations" or "National Action Plans" with clear indications of practical steps that the candidate countries agreed to take after the end of the projects.


Quoi qu'il en soit, nous avons formulé une recommandation indiquant dans quelle direction nous souhaitons que s'oriente ce comité et quelles devraient être les responsabilités du Comité permanent de fonctionnaires.

Notwithstanding, we have a recommendation of where we would like to see this committee go, along with the responsibility of that continuing committee.




Anderen hebben gezocht naar : qui a formulé des recommandations indiquant comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a formulé des recommandations indiquant comment ->

Date index: 2023-03-25
w