Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abdication
Abdiquer
Annuel
Antifading à ac
Arme tirée à distance de sécurité
Arme à longue portée
Arme à longue portée tirée à distance de sécurité
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
C.A.G. synchronisée
C.A.G. à action rapide
C.A.G. à asservissement
C.A.G. à créneaux
C.A.G. à déclenchement
Circulation routière à vide
Commande automatique de gain synchronisée
Commande automatique de gain à action rapide
Commande automatique de gain à créneaux
Commande automatique de gain à déclenchement
Contrat futur sur devises à cours croisé
Contrat futur à cours croisé
Contrat à terme boursier à taux de change croisé
Contrat à terme standardisé à cours croisé
Contrat à terme à cours croisé
Contrat à terme à taux de change croisé
Course à vide
Déplacement à vide
Désistement
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
Futur à cours croisé
Ouvrier à la machine à fabriquer les couvre-livres
Ouvrier à la machine à fabriquer les jaquettes
Ouvrière à la machine à fabriquer les couvre-livres
Ouvrière à la machine à fabriquer les fausses couve
Ouvrière à la machine à fabriquer les jaquettes
Parcours à vide
Pile RMFC
Pile à combustible RMFC
Pile à combustible au méthanol reformé
Pile à combustible à méthanol reformé
Pile à combustible à reformage du méthanol
Pile à combustible à reformatage de méthanol
Pile à combustible à reformeur de méthanol
Renonciation
Résident à l'année
Résidente à l'année
Résignation
Résigner
Rétrocession
Rétrocéder la possession
Salarié à plein temps
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée à plein temps
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
Voyage à vide
Véhicule circulant à vide
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Vertaling van "qui a abdiqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
abdication | abdiquer | désistement | renonciation | résignation | résigner | rétrocéder la possession | rétrocession

surrender


commande automatique de gain à créneaux [ C.A.G. à créneaux | commande automatique de gain synchronisée | C.A.G. synchronisée | commande automatique de gain à déclenchement | C.A.G. à déclenchement | C.A.G. à asservissement | commande automatique de gain à action rapide | C.A.G. à action rapide | antifading à ac ]

keyed automatic gain control [ keyed agc | gated automatic gain control | gated agc ]


préposé à l'entretien et à la réparation de machines à coudre domestiques [ préposée à l'entretien et à la réparation de machines à coudre domestiques | ouvrier à l'entretien et à la réparation de machines à coudre domestiques | ouvrière à l'entretien et à la réparation de machines à coudre domestiques ]

domestic sewing machine servicer


ouvrier à la machine à fabriquer les couvre-livres [ ouvrière à la machine à fabriquer les couvre-livres | ouvrier à la machine à fabriquer les jaquettes | ouvrière à la machine à fabriquer les jaquettes | ouvrier à la machine à fabriquer les fausses couvertures | ouvrière à la machine à fabriquer les fausses couve ]

book jacket machine tender


salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


contrat à terme à cours croisé | contrat à terme à taux de change croisé | futur à cours croisé | contrat à terme standardisé à cours croisé | contrat à terme boursier à taux de change croisé | contrat futur sur devises à cours croisé | contrat futur à cours croisé

cross-rate futures | cross-rate future | cross-rate futures contract | cross-rate currency futures contract | cross-rate currency future contract | cross-rate currency futures | cross-rate currency future | currency cross-rate futures contract | currency cross-rate future contract | currency cross-rate futures | currency cross-rate future


pile à combustible à reformatage de méthanol | pile à combustible à reformage du méthanol | pile à combustible à reformeur de méthanol | pile à combustible à méthanol reformé | pile à combustible au méthanol reformé | pile à combustible RMFC | pile RMFC

reformed methanol fuel cell | RMFC


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


arme tirée à distance de sécurité (1) | arme à longue portée tirée à distance de sécurité (2) | arme à longue portée lancée à distance de sécurité (3) | arme à longue portée (4)

stand-off weapon


déplacement à vide (1) | course à vide (2) | voyage à vide (3) | circulation routière à vide (4) | parcours à vide (5) | véhicule circulant à vide (6)

movement of unladen vehicles (1) | unladen journey (2) | journey by empty vehicle (3) | Empty road traffic (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2007, le Parlement a malheureusement abdiqué son rôle traditionnel à l'égard de la supervision du pouvoir d'emprunt de l'État, mais, aujourd'hui, il abdique même son rôle consistant à examiner la question sérieusement.

Today, it is also abdicating its role to even study the question seriously.


Être membre de l'Union européenne, cela ne veut pas dire abdiquer son rôle; il s'agit au contraire de démultiplier nos forces en alignant nos positions, en mettant en commun nos ressources, en agissant dans le monde comme un club, et de plus en plus, comme une équipe.

The Union is not about giving up your own role; no, it is about leveraging our strength by aligning our positions, pooling resources, acting in the world as a club -- and increasingly as a team. Even if, for not having its own army, the European Union is seen as using mainly soft means, we achieve pretty hard goals.


Et souvent, les pays européens obtiennent de meilleurs résultats quand ils unissent leurs efforts (.). Être membre de l'Union européenne, cela ne veut pas dire abdiquer son rôle; il s'agit au contraire de démultiplier nos forces en alignant nos positions, en mettant en commun nos ressources, en agissant dans le monde comme un club, et de plus en plus comme une équipe.

And in most cases, European countries can perform better by working jointly (.) The Union is not about giving up your own role; no, it is about leveraging our strength by aligning our positions, pooling resources, acting in the world as a club -- and increasingly as a team.


Cette date est une incitation au Parlement et au Conseil à agir résolument si l'on veut éviter de voir la directive expirer au début de 2009, nous obligeant à en revenir au droit primaire et à abdiquer nos compétences législatives.

This deadline stands as a warning to Parliament and Council to take decisive action, so that we are not faced with the risk of the Directive expiring at the beginning of 2009 and having to resort to primary law, thereby relinquishing our legislative competence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intention de mettre en place des régimes de protection de qualité conjointement avec les pays d'accueil est louable, mais ne doit pas servir d'argument pour renforcer les contrôles aux frontières en vue d'entraver la circulation des personnes, ni pour abdiquer de ses responsabilités en matière de protection.

The intention to develop high quality protection regimes in conjunction with receiving countries is to be welcomed but should not become a means to enhance border control with the intent of preventing people moving on or a way of abdicating our own protection responsibilities.


Elles ne peuvent abdiquer ce rôle à l'industrie par une autorégulation, et je suis d'accord pour que les autorités discutent et conviennent avec chaque groupe de la manière dont l'adéquation de ses fonds propres est calculée.

They cannot abdicate this to the industry through self-regulation, and I agree that the authorities should discuss and agree with each group how its capital adequacy should be calculated.


J’espère que le Parlement n’appelle pas la Reine à abdiquer, pour que nous puissions peut-être élire à sa place M. Kinnock en tant que président !

I hope Parliament is not calling on the Queen to abdicate, so that maybe we can elect President Kinnock in her place!


Le législateur commettrait donc une erreur si, à force de vouloir donner le feu vert à cette technique, il en venait à abdiquer son obligation de légiférer fermement, pour de nombreuses années (ce qui est encore plus nécessaire dans un domaine qui évolue si vite), en signalant aux scientifiques et à l’industrie qu’ils doivent opter pour le développement de techniques, dont certaines sont aujourd'hui peu développées et très coûteuses (comme la manipulation de cellules adultes), dont le champ d’exploitation est encore vaste.

It would therefore be a mistake if legislators were so eager to give the green light to this technique that they gave up their obligation to pass robust legislation that would last for many years, which, in a field that is evolving so rapidly, is even more necessary. They should send the message to scientists and industry that they should choose to develop other techniques, some of which are as yet poorly developed and very costly, such as the use of adult cells, but where there is still plenty of room for research.


Le sénateur Cools: En fait, les partis politiques ont abdiqué leurs responsabilités tout comme les députés du Parlement ont abdiqué leurs responsabilités d'exiger des comptes des ministres.

Senator Cools: In point of fact, political parties have abdicated their responsibilities just as individual members of parliament have also abdicated their responsibilities to hold ministers responsible.


C'est ainsi qu'on en vient, à travers l'Europe, à tolérer des dérives, à différer des décisions difficiles et à abdiquer devant des corporatismes résolus, au détriment d'intérêts collectifs supérieurs.

AS A RESULT THERE IS THROUGHOUT EUROPE, DRIFT, POSTPONEMENT OF HARD DECISIONS, AND SURRENDER TO DETERMINED SECTIONAL FORCES, AT THE EXPENSE OF THE MORE GENERAL INTEREST.


w