Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question—peut-être mardi prochain " (Frans → Engels) :

M. Joe Fontana: Par simple courtoisie, nous devrions à mon avis permettre au ministre.Le ministre a déjà indiqué qu'il a l'intention de transmettre une réponse soit à M. Morrison, soit au comité, et quand nous aurons reçu cette réponse, nous pourrons nous pencher à nouveau sur la question—peut-être mardi prochain.

Mr. Joe Fontana: Maybe it's due courtesy to the minister to give this committee.I think the minister has indicated that he intended to give either Mr. Morrison or the committee a response, at which point we can deal with this a little more, maybe by Tuesday of next week.


Il sera peut-être nécessaire au cours de la prochaine période de programmation d'aborder les questions de l'imperméabilisation et de la contamination ainsi que d'autres questions concernant les sols et la terre qui seront traitées dans la communication sur l'aménagement du territoire et l'environnement.

It may be necessary in the next programming period to address the issues of sealing and contamination together with other issues relating to soil and land to be addressed in the Communication on Planning and Environment.


Je suggérerais que l'on refuse cet amendement pour revenir à la question plus tard, mardi prochain, lorsque nous étudierons l'article 13 et les questions de privilège afin de pouvoir discuter du bien- fondé du fond de l'amendement proposé par le sénateur Cools.

I would suggest that we reject this amendment for now and talk about it again next Tuesday when we study Chapter 13 and questions of privilege to consider whether the amendment proposed by Senator Cools is valid.


Le sénateur Hervieux-Payette: Si je lui en parle aujourd'hui, nous pourrons peut-être régler la question mardi prochain, de sorte que nous pourrions examiner le projet de loi lors de la prochaine séance.

Senator Hervieux-Payette: If I speak to him today, perhaps this could be dealt with on Tuesday of next week in order that it could be referred to us at our next sitting.


Des réunions supplémentaires de l’assemblée des membres peuvent être convoquées à la demande du directeur général ou d’au moins un quart des membres s’il surgit des questions importantes dont le règlement ne peut attendre jusqu’à la prochaine réunion prévue de l’assemblée des membres.

Additional meetings of the Assembly of Members may be convened upon request of the Director-General or of at least one quarter of the Members if issues of importance arise that cannot be delayed until the next scheduled Assembly of Members meeting.


Le Parlement européen souhaitera peut-être lui aussi aborder cette question lors de la prochaine réunion du comité de coopération parlementaire Union européenne-Géorgie, qui, d’après mes informations, aura lieu les 13 et 14 juin 2005.

The European Parliament will perhaps also wish to address this issue itself during the next meeting of the EU-Georgia Parliamentary Cooperation Committee, which, according to my information, will take place on 13 and 14 June 2005.


Une réunion avec la délégation russe est prévue lundi et mardi prochains à Moscou et, en tant que président de cette délégation, je certifie à la famille d’Arjan Erkel que nous aborderons la question de leur proche lors de notre réunion avec la délégation russe à la Douma mardi prochain.

We have a delegation meeting of the Russian delegation in Moscow next Monday and Tuesday and as the chairman of this delegation, I can assure the relatives that we will bring up their son's case for discussion during our delegation meeting in the Duma next Tuesday.


Une réunion avec la délégation russe est prévue lundi et mardi prochains à Moscou et, en tant que président de cette délégation, je certifie à la famille d’Arjan Erkel que nous aborderons la question de leur proche lors de notre réunion avec la délégation russe à la Douma mardi prochain.

We have a delegation meeting of the Russian delegation in Moscow next Monday and Tuesday and as the chairman of this delegation, I can assure the relatives that we will bring up their son's case for discussion during our delegation meeting in the Duma next Tuesday.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je pose une dernière question à madame le ministre: peut-elle se renseigner pour me dire, mardi prochain, quand je poserai à nouveau la question, combien de moteurs ont utilisés nos Sea King jusqu'à maintenant durant l'opération Apollo?

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I wish to leave the minister with this question: Can she find out for me today, and I will ask again on Tuesday, how many engines our Sea Kings have gone through so far in Operation Apollo?


La question sera à nouveau débattue au cours de la réunion du Comité vétérinaire permanent, mardi prochain.

The matter will be discussed again in the meeting of the Standing Veterinary Committee next Tuesday




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question—peut-être mardi prochain ->

Date index: 2022-11-24
w