Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions vont nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois que, tant que nous ne nous attaquerons pas sérieusement à des questions comme l'obésité des enfants, à la façon dont nous nourrissons nos jeunes, en particulier dans les collectivités défavorisées, ces questions vont rester présentes pendant les années à venir.

Until we get serious about issues like childhood obesity, about the way we feed our youth, particularly in underprivileged communities, I think these issues are going to plague us for years to come.


Plusieurs questions vont toutefois beaucoup plus loin que le champ d’application de ce règlement et, par conséquent, nous ne pourrons pas le soutenir.

However, there are certain issues that go far beyond the scope of this regulation, and consequently we will not be able to support it.


Je suis certes d'avis que ces questions vont de pair, que cette décision peut être prise à la première séance suivant la relâche, où nous pourrons découvrir si le projet de loi C-17 va être renvoyé à un comité distinct; les membres du comité pourraient également tous nous soumettre leur liste de priorités pour le comité.

Certainly I think these points go hand in hand, that maybe this decision can be moved to the first meeting after the break, where we can find out if Bill C-17 is going to a separate committee, and then we can also have all the committee members coming here with our list of priorities for the committee.


M. James Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les questions vont continuer à débouler si nous n'obtenons pas de réponse d'en face.

Mr. James Rajotte (Edmonton Southwest, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the questions will keep coming if we do not get any answers from the other side.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des groupes parlementaires ainsi qu'un député ont soulevé des thèmes tels que Bâle II. Ces questions vont faire l'objet d'une analyse à l'Écofin informel d'Oviedo, sous présidence espagnole, où nous débattrons des nouvelles règles qui vont toucher le secteur financier à travers les accords de Bâle, connus sous le nom de Bâle II, sur la manière dont elles peuvent affecter le financement de l'ensemble des entreprises, et particulièrement des petites entreprises.

Issues such as Basilea II, which has been mentioned by the parliamentary groups and by some Members, are going to be analysed during the Spanish Presidency in the informal Ecofin in Oviedo, where we will hold a debate on the new rules which are going to affect the financial sector as a result of the Basilea agreements, known as Basilea II, on how they may affect the funding of all companies and, in particular, small companies.


- Je comprends bien votre souci, chère collègue, mais je vous signale que l'heure des questions au Conseil est également inscrite à notre ordre du jour à une heure très précise, 17h30. Donc, les collègues qui ont posé des questions vont nous rejoindre dans quelques minutes. Nous devons leur céder la place.

– I do understand your concern, Mrs Kauppi, but I must tell you that Council Question Time is also set on our agenda for a very precise time, which is 5.30 p.m. Members who have tabled questions will, therefore, be joining us in a few minutes.


Honorables sénateurs, il y a quelques domaines clés où, selon moi, nous pouvons jouer un rôle important et influent pour nous assurer que les décisions qui sont prises sur ces questions vont nous permettre de faire ce qui s'impose.

Honourable senators, there are a few key areas where I believe we can play an important and influential role to ensure that the decisions made on these issues take us where we need to go.


Le Conseil a placé la question du financement de cette intervention au rang de priorité absolue pour l’année 2003, et je crois que, sur le principe, nous sommes tous d’accord avec lui, dans les trois institutions, mais nous devons également nous mettre d’accord sur les conditions, c’est-à-dire sur la façon dont les moyens de la politique étrangère et de sécurité commune vont être mis à contribution.

The Council conceded the highest priority in 2003 to the issue of how this operation should be financed, and I believe that all three institutions are agreed in principle, but we must of course also agree on the conditions, that is, on how the resources from the common foreign and security policy are to be provided.


Je souhaiterais poser une question au haut représentant, M. Solana, sur le fameux navire arraisonné, le Karine A : j’en déduis que ceux qui vont être chargés de la véracité des preuves de l’implication de l’Iran, vont s’appuyer sur des arguments plus solides que la seule apparition d’armes made in Iran ; nous savons tous en effet que la fabrication d’armes dans un pays déterminé ne constitue pas une preuve qu’elles aient été fourn ...[+++]

I would like to ask the High Representative, Mr Solana, a question relating to the famous seized vessel, the Karim-A: it appears that the people who are trying to ascertain whether the evidence of Iran’s involvement is reliable are working on the basis of stronger evidence than the appearance of arms which are ‘made in Iran’, because we all know that the fact that arms are manufactured in a particular country does not necessarily mean that they are supplied by the government of that country.


Habituellement, nos meilleures questions nous viennent dix minutes après que le témoin a quitté la pièce; si nous pouvons vous écrire au moment où ces questions vont nous venir, votre réponse serait appréciée.

We usually think of our best questions 10 minutes after a witness has left the room, so if we could write you when we do think of those questions, we would appreciate your assistance.




D'autres ont cherché : questions vont nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions vont nous ->

Date index: 2023-04-13
w