Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité sur les questions spécifiques aux sexes
Protocole chemins de fer
Protocole ferroviaire
Protocole ferroviaire de Luxembourg

Traduction de «questions spécifiques précédemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Projet de Protocole portant sur les questions spécifiques aux matériels d'équipement aéronautiques à la Convention d'UNIDROIT relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles [ Projet de Protocole portant sur les questions spécifiques aux matériels d'équipement aéronautiques à la Convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles ]

Draft Protocol to the UNIDROIT Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters Specific to Aircraft Equipment [ Draft Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters Specific to Aircraft Equipment ]


Comité sur les questions spécifiques aux sexes

Gender Issues Committee


protocole chemins de fer | protocole de Luxembourg portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | protocole ferroviaire | protocole ferroviaire de Luxembourg

Luxembourg Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters specific to Railway Rolling Stock | Luxembourg Rail Protocol | Rail Protocol | Railway Protocol


Protocole portant sur les questions spécifiques aux matériels d'équipement aéronautiques

Protocol on matters specific to aircraft equipment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque j'ai posé la question aux deux experts qui ont comparu précédemment, ils ont dit que lorsque la peine de mort a été abolie, l'article 745 a été adopté, et que si nous voulions nous débarrasser de l'article 745, et si nous voulions que la peine d'emprisonnement soit ferme pendant 25 ans, il nous faudrait un texte de loi spécifique.

When I raised the question to the two previous experts who were here, they said that when the death penalty was abolished, section 745 was introduced, and if we wanted to get rid of section 745, and wanted the sentence to be firm for 25 years, we would need special legislation.


Actuellement chef de la délégation au Kirghizstan, elle a précédemment dirigé l’unité chargée de la Facilité de soutien à la paix au sein de la Commission et possède une expérience spécifique des questions de sécurité alimentaire.

Currently the Head of Delegation to Kyrgyzstan, she previously worked as Head of Unit for the Peace Facility in the Commission, and has a particular background on food security issues.


Plusieurs de ces questions spécifiques précédemment évoquées sont également traitées dans le document de travail CCCTB/WP/046 du 20 novembre 2006 intitulé «Avancement des travaux et programme futur pour une ACCIS».

Several specific issues are highlighted above and in the Working Document CCCTB/WP/046 20 November 2006 'Progress to date and future plans for the CCCTB'.


Il est toutefois possible de le déclarer – Mme Bauer a parlé un peu plus tôt de «mesures proposées précédemment par le ministre Amato» – mais, entendons-nous bien, la mauvaise gestion de la question des Roms n'est pas spécifique au gouvernement Berlusconi; elle est l'héritage d'années, voire de décennies, de gestion inadéquate du problème.

However, it is possible to define – earlier our fellow Member said ‘measures previously proposed by Minister Amato’ – but this is certainly true, let us be clear: the mismanagement of the Roma question is not peculiar to the Berlusconi Government; it is the legacy of years, of decades of mismanagement of the issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le vice-président, vous avez à peu près répondu à ma question supplémentaire. Toutefois, comme rien n'est jamais aussi clair qu'une réponse claire dans sa propre langue, je serais ravi de vous entendre répéter en allemand ce que vous avez dit précédemment à propos de la Commission qui ne cherche pas à agir comme autorité suprême de planification de l'Europe en intervenant dans chaque domaine, en particulier en imposant ou recommandant un modèle de développement spécifique ...[+++]

– (DE) Mr Vice-President, you have just about answered my supplementary question already, but since nothing is as clear as a clear statement in our mother tongue, I would be very pleased to hear you repeat in German what you said before about the Commission not seeking to act as Europe’s supreme planning authority by interfering in every area, particularly by imposing or recommending a specific development model.


Concernant la question complémentaire spécifique posée par le député, je peux l’assurer que le gouvernement britannique est précisément informé de l’opinion du gouvernement grec et du point de vue exprimé précédemment par ce Parlement au sujet des marbres du Parthénon, et qu’il estime que cette affaire est du ressort des administrateurs du British Museum, qui, dans le cas du Royaume-Uni, sont indépendants du gouvernement.

On the specific supplementary question that the honourable Member raised, I can assure him that the British Government is fully aware of the views of the Greek Government and the views previously expressed by this Parliament on the issue of the Parthenon Marbles. The United Kingdom Government considers that this is a matter for the trustees of the British Museum, who are, in the case of the United Kingdom, independent of government.


Les questions posées précédemment au Sénat portaient spécifiquement sur une société appelée Talisman Energy.

The questions asked earlier in the Senate had to do specifically with a company called Talisman Energy.


En revanche, la procédure à laquelle il est fait référence dans la question E-1336/01 posée prédemment traite plus spécifiquement de problèmes entourant une application impropre de la directive 89/48 aux métiers ayant trait à la psychologie.

On the other hand, the procedure referred to in question E-1336/01 earlier more specifically concerns problems surrounding the misapplication of Directive 89/48 to the psychology profession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions spécifiques précédemment ->

Date index: 2022-12-20
w