Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission des questions sociales
Recherchiste en matière de questions sociales
Spécialiste des questions sociales
Troisième Commission

Vertaling van "questions sociales préoccupantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Spécialiste des questions sociales

Senior Social Affairs Officer


Groupe de rapporteurs des délégués des ministres sur les questions sociales et de santé

Rapporteur Group of the Ministers Deputies on Social and Health Questions


recherchiste en matière de questions sociales

social issues researcher




Commission des questions sociales, de la santé et de la famille

Social, Health and Family Affairs Committee


Troisième Commission | Commission des questions sociales, humanitaires et culturelles

The Social, Humanitarian and Cultural Committee | Third Committee [ SHCC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les questions particulièrement préoccupantes dans certains États membres figurent la fourniture des compétences adéquates, l'écart persistant entre hommes et femmes en matière d'emploi, la forte segmentation du marché du travail et les travailleurs exposés au risque de pauvreté, la faible incidence des transferts sociaux sur la réduction de la pauvreté, la croissance atone des salaires et l'insuffisance du dialogue social.

Areas of particular concerns in some Member States include the provision of adequate skills, persistent gender employment gap, high labour market segmentation and the risk of in-work poverty, the low impact of social transfers on poverty reduction, sluggish wage growth and ineffective social dialogue.


D. considérant que les taux de chômage des jeunes sont particulièrement élevés et que l'assainissement budgétaire dans les États membres qui sont affectés par la crise ne doit pas se faire au détriment des emplois occupés par des jeunes; considérant que les jeunes, qui sont particulièrement frappés par le chômage, sont davantage exposés à la pauvreté et à l'exclusion sociale, notamment ceux qui sont issus des groupes défavorisés et vulnérables; reconnaît et salue toutefois le fait que des engagements ont été pris pour accélérer le versement aux États membres des fonds au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes, mais appelle à d ...[+++]

D. having regard to the high rates of youth unemployment and to the fact that the fiscal consolidation of the Member States mainly affected by the crisis should not be carried out at the expense of jobs occupied by young people; whereas, as a result of such high youth unemployment, young people are experiencing increased levels of poverty and social exclusion, especially in the case of those from disadvantaged and vulnerable groups; recognises and welcomes, however, the fact that commitments have been made to speed up the delivery of Youth Employment Initiative funds to Member States, but calls for even stronger commitments from the C ...[+++]


Les conditions de vie des Roms, des Ashkali et des communautés égyptiennes ainsi que leur accès à l'éducation, aux soins de santé et à la protection sociale demeurent des questions extrêmement préoccupantes.

Living conditions for Roma, Ashkali and Egyptian communities and their access to education, health care and social protection are still issues of very serious concern.


Les conditions de vie des Roms, des Ashkali et des communautés égyptiennes ainsi que leur accès à l'éducation, aux soins de santé et à la protection sociale demeurent des questions extrêmement préoccupantes.

Living conditions for Roma, Ashkali and Egyptian communities and their access to education, health care and social protection are still issues of very serious concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La violence faite aux femmes autochtones est une des questions les plus préoccupantes dans nos collectivités aujourd'hui et elle peut découler de facteurs comme l'abus d'alcool ou d'autres drogues, les inégalités sociales, la discrimination systémique et la dissolution des familles.

Violence against aboriginal women is one of the most pressing issues in communities today and can be attributed to such factors as substance abuse, social inequalities, systemic discrimination, and the breakdown of families.


Elle doit donc s'adresser à des régions qui ont des difficultés structurelles très différentes et traiter des questions de nature hétérogène, c'est-à-dire les régions qui sont très en retard en termes de développement et qui se trouvent pour la plupart dans les pays candidats, les régions des Quinze d'aujourd'hui qui n'ont pas achevé le processus de convergence réelle et pour lesquels il conviendra, le moment venu, de trouver un traitement équitable, de telle sorte qu'elles ne soient pas pénalisées par un effet statistique ou mécanique lié au seuil ou aux nouvelles moyennes dans le cadre de l'Union élargie, et enfin traiter les difficultés de certaines zones qui ont des handicaps particuliers ou certaines ...[+++]

It should, therefore, be directed towards all regions that have structural difficulties of whatever nature and deal with questions in a heterogeneous fashion, that is to say, regions that are very backward in terms of development, that happen to be mostly in candidate countries, as well as regions within the current Fifteen that have not truly succeeded in the process of true convergence and for which it would be a good idea, at an opportune moment, to find some means of fair treatment, so that they are not penalised by a purely statistical or mechanical effect linked to a threshold or to new methods applied within the framework of the e ...[+++]


Mais, dans ce cadre, la question de savoir si nous pouvons maintenir le modèle social européen dans l’Europe des Vingt-Cinq, demain des vingt-sept ou même plus, est pour moi la plus préoccupante.

Within this framework, though, the question at issue is whether we can maintain the European social model in the Europe of twenty-five, which will tomorrow be twenty-seven or even more, is the one that bothers me most of all.


Étant donné que de nombreuses questions médicales, éthiques et sociales particulièrement préoccupantes demeurent à ce jour sans réponse, que rien ne garantit que le clonage à des fins thérapeutiques n’échappera pas à tout contrôle pour conduire ainsi à la production d’enfants "à la carte", dès lors que la frontière entre les motivations scientifiques et les visées lucratives des monopoles et firmes pharmaceutiques multinationales n’a pas été clairement tracée et que l’on ignore encore à qui doit incomber le contrôle social et politique des questions qui concernent l’existence ...[+++]

In view of the fact that many extremely important medical, ethical and social questions remain unanswered, that there are no safeguards to prevent ‘therapeutic’ cloning escaping from checks of any kind and resulting in the production of children ‘to order’, that the hazy boundaries between scientific motives and the profit mania of the pharmaceutical multinationals and monopolies have not been fixed and that there has been no decision on who is to have social and political responsibility for questions which concern human existence itself, namely life and death, can the Commission state the exact ...[+++]


Étant donné que de nombreuses questions médicales, éthiques et sociales particulièrement préoccupantes demeurent à ce jour sans réponse, que rien ne garantit que le clonage à des fins thérapeutiques n’échappera pas à tout contrôle pour conduire ainsi à la production d’enfants « à la carte », dès lors que la frontière entre les motivations scientifiques et les visées lucratives des monopoles et firmes pharmaceutiques multinationales n’a pas été clairement tracée et que l’on ignore encore à qui doit incomber le contrôle social et politique des questions qui concernent l’existen ...[+++]

In view of the fact that many extremely important medical, ethical and social questions remain unanswered, that there are no safeguards to prevent ‘therapeutic’ cloning escaping from checks of any kind and resulting in the production of children ‘to order’, that the hazy boundaries between scientific motives and the profit mania of the pharmaceutical multinationals and monopolies have not been fixed and that there has been no decision on who is to have social and political responsibility for questions which concern human existence itself, namely life and death, can the Commission state the exact ...[+++]


Par conséquent, la Commission suggère que l'Union européenne, dans un effort commun avec la Russie et en coopération étroite avec ses partenaires mondiaux, ceux d'outre-Atlantique en particulier, oeuvre pour la réalisation des objectifs suivants: -le renforcement de la stabilité politique, sociale et économique en russie et dans les pays de la région ; -un développement durable, entraînant une amélioration des conditions de vie ; -une plus grande coopération pour traiter les questions les plus préoccupantes dans la région et dans le ...[+++]

Consequently, the Commission does suggest that the EU, in joint endeavour with Russia and in close cooperation with its principal partners, particularly the trans-atlantic partners, will work towards the realisation of the following objectives: - reinforcement of political, social and economic stability in Russia and the countries of the region, - sustained development leading to improved living standards for the population of Russia; - enhanced cooperation in addressing the major regional and global issues of concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions sociales préoccupantes ->

Date index: 2024-05-07
w