Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission des questions sociales
Recherchiste en matière de questions sociales
Spécialiste des questions sociales
Troisième Commission

Vertaling van "questions sociales madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Spécialiste des questions sociales

Senior Social Affairs Officer


Groupe de rapporteurs des délégués des ministres sur les questions sociales et de santé

Rapporteur Group of the Ministers Deputies on Social and Health Questions


Commission des questions sociales, de la santé et de la famille

Social, Health and Family Affairs Committee


recherchiste en matière de questions sociales

social issues researcher




Troisième Commission | Commission des questions sociales, humanitaires et culturelles

The Social, Humanitarian and Cultural Committee | Third Committee [ SHCC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà, Madame la Présidente, chers collègues, qui concrétise l’ambition de la Présidence belge de placer les questions sociales en haut de l’agenda européen.

That, Madam President, ladies and gentlemen, is how the Belgian Presidency’s intention to put social issues at the top of the European agenda has been put into practice.


(ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Madame Mathieu, Mesdames et Messieurs, l’immigration en Europe est incontestablement une question qui revêt une énorme importance politique, économique et sociale.

(ES) Madam President, Commissioner, Mrs Mathieu, ladies and gentlemen, immigration in Europe is undoubtedly a highly important and hugely significant political, economic and social issue.


Sachez, Madame la Vice-présidente de la Commission, que les membres de mon groupe ne sont pas naïfs par rapport aux questions sociales, mais nous savons pertinemment que si nous ne rendons pas notre Europe plus sociale, si nous n’accordons pas une place plus importante à la dimension sociale en abordant les questions liées à la mondialisation et à l’ouverture des marchés, les citoyens européens ne soutiendront pas notre projet.

I can tell the Vice-President of the Commission that the members of my group are not starry-eyed about social issues, but we do know that, if we fail to make this Europe of ours more social, if we fail to give greater prominence to the social dimension in addressing the issues of globalisation and the opening up of markets, then we will fail to win backing for our project from the citizens of this continent.


– (ES) Madame la Présidente, ma question est de savoir quel type de mesures peut être mis en œuvre avec efficacité, parce que les pressions migratoires sur l’Europe sont très fortes, en raison de la douloureuse situation sociale et économique que connaissent de nombreux pays d’Afrique.

– (ES) Madam President, the question is: what type of measures can be taken effectively, because the migratory pressure on Europe is still very high, as a result of the distressing social and economic situation in many African countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce serait une erreur pour nous que de donner l'impression que nous ne réfléchissons pas aux priorités ni aux questions sociales essentielles sur lesquelles Madame le sénateur a attiré notre attention.

It would be a mistake for us to leave the impression that we do not think about priorities, and about the very important social issues that the senator has brought to our attention.


Ne pensez-vous pas, Madame la Présidente en exercice du Conseil, qu'en vertu du mandat hérité du traité de Nice, la déclaration de Laeken devrait intégrer expressément cette question de la diversité européenne, des différentes réalités culturelles, sociales et politiques européennes au titre de point important du débat qui se tiendra au cours des années 2002 et 2003 sur l'avenir de l'Union et la répartition des compétences entre le ...[+++]

Do you not think, Madam President-in-Office of the Council, that, by virtue of the mandate laid down in the Treaty of Nice, that in the Laeken Declaration, this question of European diversity, of the different cultural, social and political realities, should be specifically included as an important part of the debate to take place during the years 2002 and 2003 on the future of the Union and the division of competences between the ...[+++]


L'honorable Catherine S. Callbeck: Honorables sénateurs, avant de commencer cet important débat, je tiens à remercier madame le sénateur Carstairs pour son leadership et son dévouement en ce qui concerne la question sociale critique de la violence familiale.

Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, I would like to begin this important debate today by thanking Senator Carstairs for her leadership and her dedication to this critical social issue of family violence.


M. Ronald J. Duhamel (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor, Lib.): Madame la Présidente, je suis de ceux qui croient que nous ne faisons pas assez de recherche au Canada-et probablement même dans le monde-sur des questions sociales comme la pauvreté, la discrimination raciale et d'autres sujets de cet ordre (1525) Voici ce qui me préoccupe particulièrement: la députée croit-elle que nous fassions assez de recherche sur les questions sociales au Canada, y compris, bien sûr ...[+++]

Mr. Ronald J. Duhamel (Parliamentary Secretary to President of the Treasury Board, Lib.): Madam Speaker, I happen to be one of those people who believes we do not do enough research in Canada and probably throughout the world on people issues, the questions of poverty, racial discrimination, et cetera (1525 ) I am particularly concerned with the following. Is it the hon. member's opinion that we undertake enough research on people issues in Canada, obviously including issues that are directly ...[+++]


M. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Madame la Présidente, conformément à l'article 36 du Règlement, j'aimerais présenter trois pétitions au nom d'électeurs de Shawville, au Québec, concernant des questions sociales.

Mr. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Madam Speaker, pursuant to Standing Order 36 I would like to present three petitions on behalf of constituents of Shawville, Quebec dealing with social issues.


Dans le cadre du volet social de l'intégration européenne, et par la voix de son Commissaire en charge des questions sociales, Madame Vasso PAPANDREOU, la Commission des Communautés européennes soutient depuis bientôt trois ans l'organisation de rencontres entre praticiens européens des ressources humaines, issus d'entreprises de la Communauté.

In the last three years, as part of the social dimension of European integration, the Commission of the European Communities, in the person of the Member responsible for social affairs, Mrs Vasso Papandreou, has promoted meetings of the staff of enterprises within the Community who are directly involved in human resources issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions sociales madame ->

Date index: 2021-09-03
w