Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions seront invités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Symposium sur invitation sur les soins palliatifs: Tendances et questions relatives à l'établissement de programmes communautaires dans les provinces et les territoires

Invitational Symposium on Palliative Care: Provincial and Territorial Trends and Issues in Community-Based Programming


Compte rendu du Symposium sur invitation sur les soins palliatifs : Tendances et questions relatives à l'établissement de programmes communautaires dans les provinces et les territoires

Proceedings of the Invitational Symposium on Palliative Care : Provincial and Territorial Trends and Issues in Community-Based Programming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
à partir d'une liste d'au moins trois candidats proposés par un comité composé d'un représentant de la Commission au conseil d'administration et de deux membres du conseil d'administration, à la suite d'une procédure de sélection ouverte et transparente, les candidats seront invités, avant d'être nommés, à prendre la parole devant le Conseil et le groupe de contrôle parlementaire conjoint, et à répondre à des questions;

(a) on the basis of a list of at least three candidates proposed by a committee composed of the Commission representative on the Management Board and two other members of the Management Board, following an open and transparent selection procedure, the applicants will be asked, before appointment, to address the Council and the Joint Parliamentary Scrutiny Group and, to reply to questions;


15. Pour les procédures restreintes, les procédures concurrentielles avec négociation, le dialogue compétitif ou les partenariats d'innovation, lorsqu'il est fait usage de la faculté de réduire le nombre de candidats qui seront invités à présenter une offre, à négocier ou à dialoguer: nombre minimal et, le cas échéant, maximal de candidats envisagé et critères objectifs à appliquer pour choisir les candidats en question.

15. In the case of a restricted procedure, a competitive procedure with negotiation, a competitive dialogue or an innovation partnership, where recourse is made to the option of reducing the number of candidates to be invited to submit tenders, to negotiate or to engage in dialogue: minimum and, where appropriate, proposed maximum number of candidates and objective criteria to be used to choose the candidates in question.


25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la «nouvelle approche», ces questions seront examinées dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne qu'il est nécessaire de mieux planifier et financer les ac ...[+++]

25. Notes that genuine implementation and concrete results in fighting corruption, in particular in the cases of high-level political corruption and corruption in the judiciary, are still a big challenge and that a convincing track record of prosecution and conviction cases should be built up in order to measure the progress; welcomes the fact that the ‘New Approach’ will focus on these issues in the context of the accession negotiations; stresses the need for better planning and funding of anti-corruption activities, based on the cooperation of a broad range of stakeholders; calls on the Commission to develop a longer-term and broad- ...[+++]


25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la "nouvelle approche", ces questions seront examinées dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne qu'il est nécessaire de mieux planifier et financer les ac ...[+++]

25. Notes that genuine implementation and concrete results in fighting corruption, in particular in the cases of high-level political corruption and corruption in the judiciary, are still a big challenge and that a convincing track record of prosecution and conviction cases should be built up in order to measure the progress; welcomes the fact that the ‘New Approach’ will focus on these issues in the context of the accession negotiations; stresses the need for better planning and funding of anti-corruption activities, based on the cooperation of a broad range of stakeholders; calls on the Commission to develop a longer-term and broad- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les années à venir, les États membres seront invités à inscrire systématiquement la question de l’inclusion des Roms dans leurs programmes de réforme nationaux, en fonction de l’importance de leurs populations roms.

In future years, in proportion to their Roma populations, Member States are asked to systematically address the issue of Roma inclusion in their National Reform Programmes.


rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; constate que dans certains États membres, dans lesquels l'injection croissante d'énergies renouvelables d ...[+++]

Recalls that investment in renewable energy sources represents more than half of all investments in new generation capacity over the last ten years and will continue to grow; emphasises that according a large share of the energy mix to RES entails major challenges for existing network infrastructure, and that investment is necessary to overcome these challenges; notes that, in certain Member States in which the increased feed-in from RES was not accompanied by the development of energy infrastructure, supply security is challenged by such increased feed-in; emphasises that according to ENTSO-E a significant proportion of all the bottl ...[+++]


le cas échéant, si le droit national applicable à l’OPCVM en question le prévoit, la procédure selon laquelle les porteurs de parts seront invités à approuver la proposition de fusion, et les modalités selon lesquelles ils seront informés des résultats;

where relevant under national law for the particular UCITS, the procedure by which unit-holders will be asked to approve the merger proposal, and what arrangements will be made to inform them of the outcome;


Ces questions seront examinées plus avant par les experts lors d’un séminaire consacré aux mesures de lutte contre les maladies qui se tiendra au laboratoire de référence communautaire de Hanovre en septembre 2007, auquel des experts locaux seront également invités.

These issues will be further discussed between experts at a seminar on disease control measures that will be held at the Community Reference Laboratory in Hannover in September 2007, to which local experts will also be invited.


Bien que la forme de la consultation n’ait pas encore été arrêtée de manière définitive, les experts nationaux et les parties intéressées seront invités à examiner individuellement certaines directives, tandis que des ateliers thématiques pourraient être organisés pour traiter des questions "horizontales", notamment des définitions et des recours.

Although no final decision has been taken as to the form of the consultation, national experts and interested parties will be asked to consider some directives on an individual basis, while specific workshops could be organised to address ‘horizontal’ issues, including definitions and remedies.


Le HCR, d'autres organisations internationales ou non gouvernementales et des experts de certaines questions seront invités à y participer le cas échéant.

UNHCR, other International or non-governmental organisations and experts on certain issues will be invited when necessary.




Anderen hebben gezocht naar : questions seront invités     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions seront invités ->

Date index: 2022-12-25
w