Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enjeux liés à la fin de la vie
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Q
QO
Question
Question biaisée
Question chargée
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question insidieuse
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question liée à l'incapacité
Question ordinaire
Question ordinaire urgente
Question piégée
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question qui regroupe différents domaines
Question relative aux personnes handicapées
Question tendancieuse
Question touchant les personnes handicapées
Question urgente
Question à tiroirs
Questions concernant la fin de la vie
Questions courantes
Questions de fin de vie
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Questions liées à la fin de la vie
Questions relatives à la cessation de la vie humaine
Questions touchant la fin de la vie

Traduction de «questions qui semblaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]


question biaisée [ question tendancieuse | question à tiroirs | question insidieuse | question piégée | question chargée ]

leading question [ loaded question ]


questions de fin de vie [ questions liées à la fin de la vie | questions concernant la fin de la vie | questions relatives à la cessation de la vie humaine | questions touchant la fin de la vie | enjeux liés à la fin de la vie ]

end-of-life issues [ issues related to end-of-life ]


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions (file)


question urgente | question ordinaire urgente

urgent question | urgent ordinary question | emergency ordinary question


question | question ordinaire [ Q | QO ]

question | ordinary question
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne doit pas non plus faire preuve de partisanerie aveugle, comme on semble l'avoir fait de l'autre côté en nous posant des questions qui semblaient tendre à la partisanerie.

Nor should we demonstrate blind partisanship, as they seem to have done on the other side by asking us questions that seemed inclined towards partisanship.


À ma dernière comparution, vous avez posé un certain nombre de questions qui semblaient établir un lien entre le registre des délinquants sexuels et les empreintes génétiques et vous avez demandé qu'un représentant du ministère vienne répondre à vos questions.

A number of questions came up last time that seemed to be connecting DNA and the sex offender registry, and it was indicated that perhaps someone from the department should come and answer any questions you might have.


28. s'inquiète du fait que la Cour des comptes ait constaté de graves carences dans le contrôle des procédures douanières simplifiées, qui représentent 70 % de toutes les procédures douanières; il est question, en particulier, d'audits de qualité médiocre ou mal documentés et de techniques de traitement automatisé des données pour procéder à des contrôles pendant le déroulement des procédures simplifiées, techniques peu utilisées; souligne que ces carences ont entraîné des pertes injustifiées pour le budget de l'Union européenne et que le fonctionnement correct des douanes a un impact direct sur le calcul de la TVA; déplore qu'au cour ...[+++]

28. Is concerned that the Court of Auditors found serious deficiencies in the control of simplified customs procedures, which account for 70 % of all customs procedures, in particular, poor-quality or poorly documented audits and automated data-processing techniques for carrying out checks during the processing of simplified procedures which are of little use; points out that those deficiencies have led to unjustified losses to the Union budget and that the correct operation of customs has a direct impact on the calculation of VAT; deplores the fact that the Commission did not take appropriate measures to remedy this over the last 10 y ...[+++]


En troisième lieu, la Commission a indiqué que les mesures octroyées par SACE (entreprise publique) semblaient être imputables à l'État (critère des ressources d'État), sans adopter pour autant une position définitive sur cette question.

Thirdly, the Commission indicated that the measures granted by SACE (a public undertaking) seemed to be imputable to the State (State resources criterion), but did not take a final position on that issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux autres questions qui semblaient obséder certains membres du conseil étaient le bureau européen de Droits et Démocratie à Genève et la Conférence d'examen de Durban sur le racisme, également appelée Durban II. Dans leur esprit, les deux sont liées.

The two other issues some board members seem to be obsessed with are Rights and Democracy's European office in Geneva and the Durban Review Conference on racism, also known as Durban II. In their minds the two were intertwined.


Je ne suis membre du comité que depuis six mois, et je prends connaissance de la complexité de ces questions, et, parfois, je vous le dis franchement, de l'absurdité de l'application de processus qui prennent des années et des années, alors qu'il faut répondre à des questions qui semblaient au départ tout à fait évidentes.

I've only been on this committee for six months, and I am learning about the complexities of these issues and sometimes, quite frankly, the absurdities that result from applying processes that take years and years to answer questions that seem pretty obvious in the first place.


Le Royaume-Uni a indiqué que 36 des 78 subventions semblaient non conformes, mais que 28 d’entre elles avaient été récupérées ou étaient en cours de récupération à la suite de la perte, de la mise sous séquestre, de la vente ou du déclassement du navire en question.

The United Kingdom pointed out that 36 of those 78 grants seemed to be non-compliant, but that 28 of those had been or were in the process of being recovered following the loss, sequestration, sale, or decommissioning of the vessel in question.


Il s'agit d'amendements qui reprennent certaines des questions qui semblaient importantes aux yeux de la majorité de la commission de l'environnement lors de la première lecture.

These amendments concern some of the issues which, at first reading, seemed important to the majority of the Committee on the Environment.


C'est également avec inquiétude que nous avons dû constater chez nos interlocuteurs sud-africains une tendance à vouloir faire marche arrière et à rediscuter des questions qui semblaient réglées, ce qui ne cessait de ralentir le processus.

We have also been concerned to see at times, on the part of our South African counterparts, a tendency to backtrack and to revive questions which we thought had been resolved, all of this causing the process to be delayed more and more.


J'ai dit dans ma lettre que, en ce qui concerne le bétail, nous étions obligés de répondre à de nouvelles questions qui semblaient changer les règles prévues initialement lorsqu'il s'agissait de remplir les annexes.

In my letter I stated that we had to answer new questions regarding livestock that appeared to change the original rules for filling out the schedules.


w