Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte des questions parlementaires
Groupe canadien d'étude des questions parlementaires
Question parlementaire
Questions parlementaires
ROGER

Vertaling van "questions parlementaires sérieuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Carte des questions parlementaires

Record Card - Parliamentary Questions


Groupe canadien d'étude des questions parlementaires

Canadian Study of Parliament Group


questions parlementaires | ROGER [Abbr.]

parliamentary questions | ROGER [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, par sa demande adressée à la Cour fédérale d'examiner la Loi sur le Parlement du Canada, cet agent de la Bibliothèque soulève des questions parlementaires sérieuses auxquelles nous devons répondre et auxquelles il devrait répondre devant nous.

Honourable senators, this Library officer's actions to submit the Parliament of Canada Act to the review of the Federal Court has put some serious parliamentary questions before us that need to be answered and for which he should answer before us; he should have the opportunity to appear before us.


Mme Elinor Caplan (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député pour sa question très sérieuse.

Ms. Elinor Caplan (Parliamentary Secretary to Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I thank the member for that very serious question.


Monsieur le Président, à mon avis, vous devez regarder cette question extrêmement sérieuse, car elle remet en question tout le lien de confiance que les parlementaires doivent avoir dans la façon dont sont présentés les projets de loi en cette Chambre, qu'ils proviennent du gouvernement ou du Sénat.

Mr. Speaker, I believe that you should look into this matter very seriously, because it calls into question the bond of trust that parliamentarians must have with respect to how bills, whether government or Senate bills, are presented in this House.


Toutefois, en toute honnêteté, j'ajouterais que ce projet de loi d'initiative parlementaire soulève des questions très sérieuses.

However, in an honest response to this private member's bill, it raises some very serious questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme la question parlementaire posée au commissaire Monti en décembre 2002 la démontré, nous attendons de vous une analyse sérieuse de cette question afin que toutes les entreprises bénéficient d’une véritable opportunité d’exister et afin que certaines normes ne deviennent pas de facto des normes qui réduisent la concurrence et les libres flux d’informations.

As emerged from the parliamentary question to Commissioner Monti in December 2002, we expect you to look seriously at this issue so that all new businesses are given a genuine opportunity to operate and so that certain standards do not become de facto standards that reduce competition and the free flow of information.


Comme la question parlementaire posée au commissaire Monti en décembre 2002 la démontré, nous attendons de vous une analyse sérieuse de cette question afin que toutes les entreprises bénéficient d’une véritable opportunité d’exister et afin que certaines normes ne deviennent pas de facto des normes qui réduisent la concurrence et les libres flux d’informations.

As emerged from the parliamentary question to Commissioner Monti in December 2002, we expect you to look seriously at this issue so that all new businesses are given a genuine opportunity to operate and so that certain standards do not become de facto standards that reduce competition and the free flow of information.


Si nous devons aborder la question de la réforme parlementaire - et il y a, bien sûr, une proposition du président de l’Assemblée allant dans ce sens - je voudrais dire que, avant que nous délibérions sérieusement au sujet de la réduction des droits des parlementaires, nous devrions discuter de la possibilité de donner une structure plus logique à l’ordre du jour des séances plénières, une structure qui donnerait aux sujets importa ...[+++]

If we are to talk about the question of parliamentary reform – and there is, of course, a proposal to this effect from the President of the House – I would say that, before we deliberate seriously on the curtailment of Members’ rights, we should talk about giving the plenary agenda a more logical structure in which important subjects are given their rightful place.


Pour en revenir à la question sérieuse et substantielle que l’honorable parlementaire me pose, je peux vous assurer que nous y avons longuement réfléchi au cours de notre présidence, à la fois en raison de la réunion extraordinaire du Conseil «Affaires générales» qui a été organisée pour discuter des termes du mandat du commissaire en charge du commerce, Peter Mandelson, et parce que, du gouvernement qui assure actuellement la présidence, non seulement Margaret Beckett mais aussi Hilary Benn et Alan Johnson sont a ...[+++]

On the serious and substantive point that the honourable lady raises with me, I can assure you this has been a matter that we have given much thought to in the course of our Presidency, both as a result of the extraordinary meeting of the General Affairs Council that took place to discuss the terms of the mandate for Trade Commissioner Peter Mandelson, in light of the fact that, from the government that presently holds the Presidency, not only Margaret Beckett but also Hilary Benn and Alan Johnson are presently in Hong Kong doing what they can to sustain our case that the best outcome in Hong Kong would be a balanced and ambitious outcom ...[+++]


Malheureusement, nous n’avons aucune disposition semblable ici et, indépendamment de l’importance de mes frais, le Bureau devrait se pencher sérieusement sur cette question et sur la façon dont on pourrait s’assurer que les parlementaires ne soient pas empêchés de participer au vote.

Unfortunately, we do not have anything of the kind here, and apart from the matter of my expenses, the Bureau should give serious thought to this issue and how we can ensure that Members are not prevented from attending votes.


L'honorable William M. Kelly: Honorables sénateurs, je crois que le sénateur Cools a rendu un grand service en soulevant la question très sérieuse et urgente de son projet de loi S-4 d'initiative parlementaire.

Hon. William M. Kelly: Honourable senators, I think Senator Cools has done a great service by raising a very serious and pressing issue through her private member's bill, Bill S-4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions parlementaires sérieuses ->

Date index: 2022-04-26
w