Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de question orale à la Chambre des communes
Demande de réponse à une question orale
Heure des questions
OQ
Période des questions
Période des questions orales
Question orale
Questions - DG 1 Questions orales

Vertaling van "questions orales lorsqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Question OraleH- ---9/- de M. ... Objet.: Toile de fond | toile de fond à la question oraleH- ---/9-

Background to Oral Question No H- ---/9- | Oral Question No H- ---/9- put by Mr ... Subject: Background


période des questions orales [ période des questions | heure des questions ]

oral question period [ question period | question time ]




Questions - DG 1 : Questions orales | OQ [Abbr.]

Questions - DG 1 : Oral questions | OQ [Abbr.]


Demande de réponse à une question orale

Request for Reply to an Oral Question


Avis de question orale à la Chambre des communes

Notice of an Oral Question in the House of Commons


question orale.. - avec/sans débat

Oral Question Nº ...- with/without debate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président suppléant (Mme Bakopanos): Il restera cinq minutes et trente-deux secondes après la période des questions orales lorsqu'on reprendra le débat avec les questions et commentaires.

The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): There will be five minutes and thirty-two seconds left after oral question period, at which time we will resume the debate with questions and comments.


Par conséquent, même si je ne crois pas que la réponse du solliciteur général enfreint la convention relative aux affaires en instance dans une mesure telle qu’elle porte atteinte aux privilèges de la Chambre ou de ses membres, je prierais tous les députés de faire preuve d’une plus grande réserve au cours des débats et de la période des questions orales lorsqu'ils traitent de questions qui sont devant les tribunaux.

Accordingly, while I do not feel that the hon. Solicitor General's response breaches the sub judice convention in such a significant way that it constitutes a breach of the privileges of this place or its members, I would caution all hon. members to exercise greater discretion in debate and during oral questions when they are dealing with matters that are before the courts.


Il y a un fait significatif: ce n’est que lorsque que le gouvernement de Dublin, gêné, a publié des propositions concernant des sanctions pour traiter cette question, que cette question orale a été posée, à la demande expresse d’eurodéputés irlandais et autres.

It is not without significance that only when a red-faced Dublin Government published proposals for penalties to deal with this issue that, at the behest of Irish MEPs and others, this oral question was raised.


L’application de sanctions financières ou économiques est toujours plus délicate qu’il n’y paraît lorsqu’on aborde la question oralement.

It is always a trickier business to apply financial or economic sanctions than it sounds when one addresses the issue rhetorically.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Député, j’ai posé cette même question lorsque j’ai été amené ? traiter de votre question orale.

– (DE) Honourable Member, I asked this very same question when I came to deal with your question.


La question que nous avons déposée se concentre sur cet aspect et je pense qu’il serait très utile que M. Monti puisse également prendre clairement position sur ce sujet aujourd’hui lorsqu’il répondra à cette question orale.

The questions we have tabled focus on this aspect, and I think it would be very helpful if Commissioner Monti could also take a clear position on this subject today in his answers to this oral question.


Certes, nous avons déjà eu des échanges à ce sujet à deux reprises, une première fois le 3 octobre dernier, dans le cadre d'une question orale posée par le président de votre commission constitutionnelle, Giorgio Napolitano, puis le 24 octobre, lorsque je suis venu vous présenter les résultats du Conseil européen informel des 13 et 14 octobre, à Biarritz, dont la Charte était justement un des points majeurs de l'ordre du jour.

Admittedly, we have already exchanged views on this matter on two occasions, firstly on 3 October, following an oral question from the Chairman of your Committee on Constitutional Affairs, Giorgio Napolitano, and then on 24 October, when I came to Parliament to present the results of the informal European Council in Biarritz on 13 and 14 October, where, indeed, the Charter was one of the major items on the agenda.


Donc, comme on dit chez nous à l'île d'Orléans, ce n'est pas une question «pluggée», contrairement à ce que les Canadiens ont l'occasion de voir pendant la période des questions orales, lorsqu'un député du même parti pose une question à un ministre et que le ministre lit la réponse.

In other words this is not, as we say back home, a planted question contrary to what Canadians are used to seeing during Question Period when a government member puts a question to a minister who in turn reads the answer. We see that regularly, but this is not the case.


Cependant, j'estime que la motion à l'étude aujourd'hui est boiteuse et je vais certainement voter contre. Monsieur le Président, avant la période des questions orales, lorsque mon collègue a débuté son discours, il a demandé comment il se faisait que nous débattions de cette question ici, à la Chambre des communes, puisque ce serait plutôt de compétence provinciale.

Mr. Speaker, before oral question period when my colleague started his speech he asked why we were debating this issue here, in the House of Commons, when this is a provincial responsibility.


Le rapport devrait être retiré, monsieur le Président (1510) L'hon. Don Boudria (ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, j'ai été mis au courant de cette question juste avant la période des questions orales lorsque le chef de l'opposition m'en a parlé.

The report, Mr. Speaker, should be withdrawn (1510) Hon. Don Boudria (Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I became acquainted with this issue just before question period when the Leader of the Opposition made me aware of it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions orales lorsqu ->

Date index: 2022-11-29
w