Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une question à deux volets

Traduction de «questions majeures comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'application de ce principe est plutôt complexe et nécessite de plus amples orientations, notamment pour résoudre une question technique majeure: comment établir la propriété économique de l'actif sous-jacent dans le PPP, en tant qu'actif soit de l'État soit du partenaire, indépendamment des dispositions juridiques relatives à la propriété.

Implementing this principle is rather complex and further guidance is needed. In particular, to solve one important technical question: namely how to establish the economic ownership of the underlying asset in the PPP, either as government's asset or as partner's asset, regardless of the legal provisions related to ownership.


Comment concilier ces positions? Telle est la question majeure à laquelle l'Europe sera confrontée ces prochaines années.

The biggest question Europe will face in the next few years will be about how to accommodate these positions.


14. invite instamment l'Autorité à continuer à traiter la question des conflits d'intérêts de façon prioritaire afin de préserver sa crédibilité et la confiance de la population dans la sécurité alimentaire, et à indiquer, de la façon la plus détaillée et précise possible, comment elle mettra en œuvre les principales recommandations contenues dans le rapport de la Cour des comptes et la résolution du Parlement; invite instamment l'Autorité à accorder la plus grande attention aux conflits d'intérêts, dans la perspective de la révision ...[+++]

14. Urges the Authority to keep conflicts of interest high on the priority list in order to protect its credibility and to safeguard the public's trust in food safety, and to indicate, as detailed and precisely as possible, how it will implement the main recommendations from the report of the Court of Auditors and from Parliament's resolutions; urges the Authority to consider conflicts of interest with the utmost care, given the start of the revision of its founding regulation, which provides an opportunity to reach the highest governance standards as described by the Organisation for Economic Co-operation and Development(OECD), and whi ...[+++]


Une question importante pour la répartition future du soutien direct entre les États membres sera de déterminer comment passer de la situation actuelle à une distribution future qui sera plus équitable, tout en évitant des perturbations majeures qui pourraient avoir des conséquences économiques importantes dans certaines régions ou pour certains systèmes de production.

One important matter concerning the future distribution of direct support among Member States will be to determine how to progress from the current situation to a more equitable distribution in the future and, at the same time, avoid major upheavals which could have significant economic consequences in certain regions or for certain production systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question majeure qui se pose est celle-ci: comment contrôler ces mouvements et comment gérer ce changement avec succès?

The most important question is how to gain control over these shifts and how to manage this change successfully.


− (EN) Madame la Présidente, mon collègue Olli Rehn a déjà exprimé la position et les condoléances de la Commission en ce qui concerne le drame grec; alors permettez-moi d’examiner comment nous pourrions avancer dans notre travail car cela sera d’une importance majeure pour faire aboutir le système de protection des droits fondamentaux au sein de l’Union. L’adhésion de l’Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme, prévue par le traité de Lisbonne, n’est plus une question ...[+++]

− Madam President, my colleague Olli Rehn has already expressed the position and the condolences of the Commission concerning the Greek disaster, so let me just look at how we can advance with our work because this will be of the utmost importance for completing the system of protection of fundamental rights within the Union, and the accession of the EU to the European Convention on Human Rights, which is enshrined in the Lisbon Treaty, is not an option.


Peter Straub, Président du CdR, et Wolfgang Böhmer, Vice-président du Bundesrat, ont ouvert cette réunion axée sur deux questions majeures: comment le Comité et ses partenaires peuvent-ils contrôler l'application des nouvelles dispositions strictes en matière de consultation que contient la Constitution et que peuvent-ils faire si la Commission européenne ne consulte pas les collectivités régionales et locales conformément aux modalités prévues.

The meeting, opened by CoR President Peter Straub and Bundesrat Vice-President Wolfgang Böhmer, focused on two crucial questions: how the Committee and its partners can monitor application of the tough new consultation rules envisaged by the Constitution and what they can do if the European Commission fails to consult regional and local authorities in the manner prescribed.


En effet, nous devons aujourd’hui répondre à des questions majeures pour l’avenir de l’Europe: comment garantir des approvisionnements en énergie sûrs à des prix prévisibles et abordables, notamment pour les citoyens les plus démunis?

Indeed, today we have to respond to some big questions about the future of Europe: how can we can guarantee a secure energy supply at prices that are predictable and affordable, particularly for the poorest citizens?


Nous devrions aller au-delà du débat sur le financement pour aborder deux questions de santé majeures: comment les soins de santé doivent-ils être fournis à l'aube du nouveau millénaire et quelle forme doivent-ils prendre?

We should be moving beyond the debate on funding and into the two major health issues: How is health care to be delivered in the new millennium, and what form is it to take?


Ce document répondra à trois questions majeures. 1) Comment traduire les nouveaux objectifs et les nouvelles priorités dans les politiques de dépense ?

This will deal with three major questions (1) How are new objectives and priorities to be translated into policies for expenditure?




D'autres ont cherché : une question à deux volets     questions majeures comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions majeures comment ->

Date index: 2021-10-03
w