Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions j'étais vraiment » (Français → Anglais) :

J'ai un commentaire rapide sur l'une des questions : j'étais vraiment déçu d'apprendre que les essais cliniques sont en fait à la baisse dans certaines régions.

A quick comment on one of the issues: I was really disappointed to hear that clinical trials are actually declining in certain areas.


La politique maritime intégrée lancée en octobre 2007 fixe un cadre commun pour toutes les questions de politique maritime communautaire et a mis en place des outils transversaux pour veiller à ce que l’exploitation du milieu marin (océans, mers et côtes) soit vraiment viable.

The Integrated Maritime Policy, launched in October 2007, sets a common framework for all EU maritime policy issues and introduced cross-cutting tools to ensure that use of the marine environment (oceans, seas and coastlines) is genuinely sustainable.


Toutefois, une enquête réalisée en 2006 a montré que quelque 70 % des Européens ne connaissaient pas ces réseaux, tandis que ceux qui en avaient connaissance ne savaient pas vraiment où ils devaient envoyer leurs questions ni ce qu’ils devaient en attendre.

However, a 2006 survey showed that almost 70% of Europeans were unaware of these networks, whilst those who did know about them were confused about where to send questions and what to expect.


La politique maritime intégrée lancée en octobre 2007 fixe un cadre commun pour toutes les questions de politique maritime communautaire et a mis en place des outils transversaux pour veiller à ce que l’exploitation du milieu marin (océans, mers et côtes) soit vraiment viable.

The Integrated Maritime Policy, launched in October 2007, sets a common framework for all EU maritime policy issues and introduced cross-cutting tools to ensure that use of the marine environment (oceans, seas and coastlines) is genuinely sustainable.


Pour poursuivre la suppression des entraves aux échanges et agir de manière résolue là où nos droits d’accès aux marchés sont injustement bafoués, nous devons utiliser de façon coordonnée tous les instruments et ressources disponibles et mettre davantage l’accent sur les questions vraiment prioritaires.

A coordinated use of all resources and instruments, and increased focus on priority issues, is necessary to further improve unhindered trade and engage in a strong response where our market access rights are unduly denied.


Heureusement, il est décédé avant que je n'entre en politique, car cela aurait confirmé son opinion que j'étais vraiment le mouton noir de la famille.

Fortunately, he died before I entered politics because that would have confirmed his opinion that I was in fact the family failure.


Je dois dire qu'à certains moments, j'étais vraiment découragé d'entendre certains débats. Cependant, en fin de compte, j'ai toujours cru fermement que si un groupe de gens se retrouvent autour d'une table pour solutionner un problème complexe, cette diversité d'opinion mènera à quelque chose de mieux.

However at the end of the day I have always been a strong believer that if a group of people are put around the table and given a complex problem, those diverse opinions will lead to something better.


J'ai envoyé une lettre à la ministre du Développement des ressources humaines disant que j'étais vraiment ignorant en matière d'assurance-emploi et que j'aimerais qu'elle me fasse savoir quel article de la loi permet aux gens de prendre leur retraite anticipée et, en plus, retirer de l'assurance-emploi.

I sent a letter to the Minister of Human Resources Development in which I explained that I do not know much at all about employment insurance, and that I would like it if she could enlighten me regarding which section of the act allows people to take early retirement and claim employment insurance at the same time.


La Cour a examiné si la prestation en question satisfaisait effectivement aux conditions de non-exportabilité, en d'autres termes si elle était vraiment à caractère "spécial" et non contributif, ou si elle présentait les caractéristiques d'une prestation ressortissant aux branches traditionnelles des régimes de sécurité sociale qui serai exportables.

The Court examined whether the particular benefit actually satisfied the conditions for non-exportability, in other words was it truly "special" and non-contributory? Or did it have the characteristics of a benefit falling within the traditional branches of social security systems, which would be exportable?


J'étais vraiment en train de perdre la bataille. J'étais épuisé après trois jours d'explications.

I was fighting a losing battle, really, exhausted after three days of explanations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions j'étais vraiment ->

Date index: 2022-08-10
w