Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalogue idéologique
Catalogue par matières
Catalogue par sujets
Catalogue-matières
Classement analogique
Classement idéologique
Classement idéologique décimal
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Gang idéologique
Gang violent à visée idéologique
Guide de classification idéologique
Pluralisation idéologique
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées

Vertaling van "questions idéologiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gang violent à visée idéologique [ gang idéologique ]

ideological gang


classement analogique | classement idéologique

subject filing | topical filing


classement idéologique décimal

decimal-numeric subject filing


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


Structure de classification de l'information idéologique

Corporate Information Classification Structure


catalogue-matières | catalogue idéologique | catalogue par matières | catalogue par sujets

subject catalogue | subject catalog


Guide de classification idéologique

Corporate File Classification Guide




question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, la seule chose que je peux voir, et le ministre pourrait répondre à cette question, c'est qu'il s'agit d'une question idéologique.

Mr. Speaker, the only motivation I can see, and the minister could answer this, is ideological.


Ce n’est pas une question idéologique.

This is not a question of ideology.


Je crois donc que nous accomplirons des progrès si nous ne faisons pas de cette question une question idéologique, car il s’agit aussi d’une question pragmatique.

I therefore believe that we will make progress without making this issue an ideological one, because it is also a pragmatic one.


La vraie question est celle de l’harmonisation, mais ce n’est pas une question idéologique, c’est essentiellement une question culturelle.

The real issue is harmonisation, but it is not an ideological issue but primarily a cultural one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, ma question au député de Yellowhead est la suivante. Comment peut-il dire qu'il s'agit seulement d'une question idéologique à une personne qui se meurt d'un cancer causé par des pesticides?

Nevertheless, my question for the member for Yellowhead is as follows: How can he say to a person dying of a pesticide-related cancer that this is just an ideological issue?


Est-ce qu’il s’agit là, Monsieur le Ministre, d’une question idéologique ou estimez-vous que, si l’Union européenne devait compter trente-cinq membres au lieu de trente-deux, sa nature en serait fondamentalement changée? Je voudrais essayer de comprendre.

Is it a question of ideology, Mr Antonione, or do you believe that the EU would undergo a fundamental change of character if it had thirty-five members instead of thirty-two ?I would like to try and understand.


Dans le discours qu'elle a prononcé au Sénat, le 19 mars 2002, mon éminente collègue a noté que l'élimination du racisme soulève non seulement des questions idéologiques, mais aussi des questions juridiques et économiques.

In her speech to this chamber, given on March19, 2002, my respected colleague mentioned that eliminating racism raises not only ideological issues but carries with it legal and economic implications as well.


Dans une telle situation, il ne s'agit pas de traiter de questions idéologiques telles que la question de savoir s'il faut plus ou moins d'État.

Ideological questions of the ‘should there be more or less state intervention’ variety have no place in situations of this kind.


Nous avions raison à ce moment-là. Ce n'était pas une question idéologique, mais une simple question de principe économique.

We were right at that time, not as a matter of ideology, but of simple economic principle.


Et nous ne sommes pas d'accord sur ce point et j'ai vraiment l'impression que c'est une question idéologique, une question de punition, alors que l'ensemble du Code criminel, l'ensemble du système de justice pénale, à nos yeux, a toujours été regardé comme étant dans un système qui était balancé, qui regardait l'individu que nous avions à juger, qui n'est pas la société, c'est le procès d'un individu fait par la société et qui nécessitait une évaluation multifactorielle, tant pour les faits et, encore plus, au niveau de la sentence.

We do not agree with that and we really have the sense that this is an ideological position, a desire to punish, when in our view, the Criminal Code as a whole — the entire criminal law system — has always been seen as a balanced system which considered the individual to be judged — and not society . we are talking about the trial of individual by society requiring a multifactorial assessment, both in terms of the facts, and even more so, with respect to the sentence.


w